Английский - русский
Перевод слова Item
Вариант перевода Пункт

Примеры в контексте "Item - Пункт"

Примеры: Item - Пункт
Item 3: Working Group on Multimodal Tanks Пункт З: Рабочая группа по цистернам для смешанных перевозок
Item (a) was not directly addressed either by the Oslo Workshop or the Working Group. Пункт а) непосредственно не рассматривался в ходе Рабочего совещания в Осло или в рамках самой Рабочей группы.
Item 4 deals with possible solutions for improving the insurability of catastrophe risks in developing countries. Пункт 4 касается возможных решений по повышению степени страхуемости рисков на случай бедствий в развивающихся странах.
Item 2 New and emerging issues on the Пункт 2 Новые и только формирующиеся вопросы повестки дня в области международной торговли
Item 3: Programme-level activities and special programmes of assistance Пункт З: Мероприятия на уровне программ и специальные программы по оказанию помощи
Well, let's start... with Group One, Item A. Ну, давайте начнем... с группы один, пункт А.
Item 156 must therefore be considered within the framework of operational activities for development as a sub-item. Поэтому пункт 156 необходимо рассматривать в качестве подпункта в рамках вопроса об оперативной деятельности в целях развития.
Tuesday 28 a.m. Item 4 (banking and insurance) Вторник, 28 июня первая половина дня Пункт 4 (банковское и страховое
Wednesday 29 a.m. Item 4 (business practices) Среда, 29 июня первая половина дня Пункт 4 (деловая практика)
Thursday 30 a.m. Item 4 (transport) Четверг, 30 июня первая половина дня Пункт 4 (транспорт)
Item 8 - "Performance indicators for statistical offices" is the topic for substantive discussion at this year's plenary session. Пункт 8 - "Показатели эффективности деятельности статистических управлений" - это тема, которая будет обсуждаться по существу на пленарной сессии этого года.
Item 4: Exchange of views on policy-oriented issues currently facing the chemical industry: National statements Пункт 4: Обмен мнениями по связанным с политикой вопросам, с которыми в настоящее время сталкивается химическая промышленность: национальные заявления
Item 2 is in response to that mandate. Пункт 2 повестки дня отражает положения этого мандата.
Item 2 will be introduced (see annotation in paras. 26-29, below). Будет представлен пункт 2 повестки дня (см. аннотацию в пунктах 26-29 ниже).
Thursday, 14 October a.m. Item 107) Четверг, 14 октября Утреннее и вечернее Пункт 107) Общее обсуждение
Friday, 15 October a.m. Item 107) Пятница, 15 октября Утреннее и вечернее Пункт 107) Общее обсуждение
Morning Item 1 - Election of officers Первая половина дня Пункт 1 - Выборы должностных лиц
Friday 1 July a.m. Item 5 Пятница, 1 июля первая половина дня Пункт 5
Item: Methane to Markets Partnership Update Пункт 4: Обновленная информация о Партнерстве по коммерческому использованию метана
Reports of the subsidiary bodies of the Commission Item 5 was subsumed under items 3 and 4. Доклады вспомогательных органов Комиссии Пункт 5 повестки дня был рассмотрен одновременно с пунктами 3 и 4.
Bussiness and environment (Item 6) Деловой сектор и окружающая среда (пункт 6)
Item 11 concerns the substantive work of the Conference. Пункт 11 касается работы Конференции по вопросам существа.
Item 5: Infrastructure requirements and policy issues Пункт 5: Требования в отношении инфраструктуры и вопросы политики
Item 8: Workshops for Economies in Transition Пункт 8: Рабочие совещания для стран с переходной экономикой
Item 3, amendments to the Convention and its Annexes, is included in response to proposals for such amendments received by the secretariat. Пункт З "Поправки к Конвенции и ее приложениям" включен в соответствии с полученными секретариатом предложениями о внесении таких поправок.