Английский - русский
Перевод слова Dissemination
Вариант перевода Распространение

Примеры в контексте "Dissemination - Распространение"

Примеры: Dissemination - Распространение
15:40 Invited paper 17: Presentation and dissemination of agriculture statistics in Sweden 15.10-15.40 Специальный документ 17: Представление и распространение сельскохозяйственной статистики в Швеции
High technology with its various applications is becoming increasingly pervasive in business life, and this includes the production and dissemination of statistics. Высокая технология с ее различными сферами применения получает все более широкое распространение в деловой практике, включая разработку и распространение статистических данных.
In March 1998 NSC embarked upon its new publications policy, which involves the publication and dissemination of NSC's statistical information on the basis of a specific schedule. Начиная с марта 1998г. НСК осуществляет новую политику публикации, которая предусматривает публикацию и распространение статистической информации Нацстаткомитета соответственно графику публикаций.
Mr. DIACONU pointed out that the reference to the dissemination and implementation of the Convention was related to the recommendation on courses and seminars. Г-н ДЬЯКОНУ подчеркивает, что ссылка на распространение информации и осуществление Конвенции относится к рекомендации в отношении проведения курсов и семинаров.
To implement this policy, Title VII provides for assistance for, among other things, bilingual education capacity and demonstration grants and research, evaluation, and dissemination. Для реализации этой политики в разделе VII в числе прочих мер предусматривается оказание содействия в осуществлении программ двуязычного обучения, а также учреждение показательных стипендий, проведение научных исследований, оценок и распространение информации.
Promotion, usage and dissemination of census results Освещение, использование и распространение результатов переписей
We agree with the Secretary-General that the dissemination and exchange of information are vital in order to raise awareness of the contents of resolution 1325. Мы согласны с Генеральным секретарем в том, что распространение и обмен информацией является жизненно необходимым для того, чтобы довести до сведения общественности содержание резолюции 1325.
Exchange of information about relevant lessons learned in the field of practical disarmament, and its dissemination to interested countries обмен информацией о соответствующих уроках, извлеченных в области практического разоружения, и ее распространение среди заинтересованных стран;
Advisory activity and information dissemination for the popularization and encouragement of culture and cultural education; предоставление консультативных услуг и распространение информации в целях популяризации и развития культуры и культурного образования;
Review, dissemination and preservation of time-use data Анализ, распространение и сохранение данных об использовании времени
Data quality, as well as the compilation and dissemination of metadata, was not sufficiently covered in Revision 2 of International Merchandise Trade Statistics. Качество данных, а также составление и распространение метаданных не были в достаточной степени отражены во втором пересмотренном варианте издания Статистика международной торговли товарами.
Finally the ad hoc working group could motivate the national participation in the whole reporting process, including review of drafts and national dissemination of the results. И наконец, специальная рабочая группа могла бы способствовать участию стран в рамках всего процесса представления отчетности, включая обзор проектов и распространение результатов на национальном уровне.
The dissemination and enhancement of the concept of respect for human rights Распространение и популяризация концепции уважения прав человека
He concluded with a reference to the challenges, such as initial funding, ensuring non-partisanship of the process, and wide information dissemination. В завершение своего выступления он отметил такие проблемы, как первоначальное финансирование, обеспечение деполитизации процесса и широкое распространение информации.
Steel statistics: Ongoing collection, dissemination and analysis of ECSC steel statistics. Статистика черной металлургии: Дальнейший сбор, распространение и анализ статистики черной металлургии ЕОУС.
Short-term statistics on labour costs: Collection and dissemination of quarterly indices on labour costs and agreed wages. Краткосрочная статистика затрат на рабочую силу: Сбор и распространение квартальных индексов затрат на рабочую силу и согласованной заработной платы.
Promote the dissemination of best practices in improving timely data collection with ICT techniques; поощрять распространение наилучших методов, позволяющих повысить оперативность сбора данных с использованием возможностей ИКТ;
The Conference agreed that the improvement of the relations with various users is among the priorities for the future as well as marketing and dissemination of data. Участники Конференции согласились с тем, что улучшение отношений с различными пользователями является одним из приоритетов на будущее, так же как и маркетинг и распространение данных.
Governments should also refrain from introducing new norms which will pursue the same goals as defamation laws under a different legal terminology such as disinformation and dissemination of false information. Правительствам следует также воздерживаться от установления новых норм, которые будут преследовать те же самые цели, что и законы о диффамации, но с использованием иных юридических формулировок, таких, как дезинформация и распространение ложной информации.
The widespread dissemination of technological information and innovative institutional practices to all stakeholders is required to enhance the ability of developing countries to introduce sustainable agricultural practices. Требуется широкое распространение среди всех участников процесса развития технической информации и новых организационных методов работы для расширения возможностей развивающихся стран в сфере внедрения устойчивых методов ведения сельского хозяйства.
(b) Information exchange and dissemination Ь) Обмен информацией и ее распространение
An immediate effect will be in the domain of data dissemination and feedback to data providers. Примером областей, непосредственно затрагиваемых данными изменениями, являются распространение данных и обратная связь с источниками данных.
In the following, data dissemination as a production process, by which statistical agencies produce data and disseminate them to users will be reviewed. З. В данной части документа распространение данных анализируется как производственный процесс, посредством которого статистические агентства разрабатывают данные и распространяют их среди пользователей.
These diverse and extensive needs lie mainly in four areas: methodology and further research, human resources development, strengthening of institutions, and technology and information transfer and dissemination. Эти различные и разнообразные потребности лежат в основном в четырех областях: методологии и дальнейшие исследования, развитие людских ресурсов, укрепление институтов и передача технологии и информации и их распространение.
These recommendations focus on enhanced partnerships, continued monitoring and implementation, ODA reporting and support, and capacity-building and dissemination of best practices. Эти рекомендации направлены, прежде всего, на укрепление партнерских отношений, продолжение наблюдения и осуществления деятельности, представление информации по вопросу об ОПР и оказание помощи в этом процессе, а также укрепление потенциала и распространение информации о наиболее эффективных мерах.