Dissemination or demonstration may take place - only outside of exhibition area. |
распространение или демонстрация возможны - только за пределами места проведения выставок. |
Dissemination of appropriate set of evaluation products responding to different user needs and feedback requirements |
Распространение соответствующего информационного пакета по вопро-сам оценки для учета потребностей различных пользователей и сообра-жений обратной связи |
Dissemination of balanced and objective information both among the affected population and throughout the world. |
распространение сбалансированной и объективной информации как среди пострадавшего населения, так и в мире. |
P.E. 2.3: Dissemination and interchange of statistical information |
ПЭ 2.3: Распространение статистической информации и обмен ею |
B. Dissemination and advocacy of humanitarian principles |
В. Распространение и пропаганда гуманитарных принципов |
Dissemination of data through user chains - Quantification of benefit |
Распространение данных через цепочки пользователей - количественная оценка выгод |
Article 4 (a) - Dissemination of ideas based on racial |
Статья 4 а) - Распространение идей, основанных на расовом |
Dissemination of data through WHO country web sites and the annual World Health Report. |
распространение данных через страновые веб-сайты ВОЗ и ежегодный Доклад о состоянии здравоохранения в мире. |
Dissemination of regional data, especially for enterprises/sectoral structure |
Распространение региональных данных, в особенности о предприятиях/ отраслевой структуре |
Dissemination of the IP using the web and other electronic media |
Распространение КП с использованием сети Интернет и других электронных средств |
Dissemination of documents from the reporting process |
Распространение документов, связанных с представлением доклада |
Dissemination of the draft principles via the UNEP Internet site; |
а) распространение проекта принципов через сайт ЮНЕП в Интернете; |
(c) Dissemination of militarily relevant information, for example, on arms transfers and military budgets; |
с) распространение связанной с военными вопросами информации, например о поставках оружия и военных бюджетах; |
Dissemination by post is supported by the UNRISD mailing list, containing approximately 9,000 addresses, of which half are in the developing world. |
Распространение информации по почте осуществляется с использованием адресного листа ЮНРИСД, включающего около 9 тыс. адресов, половина из которых приходится на развивающиеся страны. |
(Dissemination and support for secretariat activities) |
по подпрограмме 6 (Распространение статистических данных и |
Dissemination of PRTR data via union journals, publications, Web pages and meetings; |
распространение данных РВПЗ через профсоюзные журналы, публикации и ШёЬ-страницы, а также в ходе совещаний; |
Dissemination of renovated tools and techniques to Trade Points |
Распространение усовершенствованных инструментов и методов среди центров по вопросам торговли |
Dissemination of nutrition education materials via professional groups |
Распространение учебных материалов по вопросам питания через профессиональные группы |
B. Dissemination and accessibility through the Internet |
В. Распространение и обеспечение доступности данных через Интернет |
Dissemination of publications and documents, 2002-2003 |
Распространение публикаций и документов в 2002-2003 годах |
Dissemination of best practices, suggestions and examples |
Распространение передовых методов, предложения и примеры |
Global: POPs Monitoring Reporting and Information Dissemination Using Pollutant Release and Transfer Registers |
Представление отчетности и распространение информации о мониторинге СОЗ с использованием регистров выбросов и переноса загрязнителей |
Dissemination of good practices, tools and methodologies |
Распространение передовых методов, инструментов и методологий |
Dissemination of ideas based upon racial superiority or hatred, incitement to racial discrimination against any person or group of persons: All such acts are offences under Ethiopian law. |
Распространение идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, подстрекательство к расовой дискриминации в отношении любого лица или группы лиц: все эти действия по закону Эфиопии являются преступлениями. |
Dissemination of data on the acquis communautaire in the anti-discrimination field and its implementation in the European states |
распространение информации о достижениях Сообщества в области противодействия дискриминации и реализация принятых законодательных актов в европейских государствах; |