Английский - русский
Перевод слова Beginning
Вариант перевода Начало

Примеры в контексте "Beginning - Начало"

Примеры: Beginning - Начало
Leo: Aristotle said that knowing yourself is the beginning of wisdom. Аристотель сказал, что познание самого себя - это начало мудрости.
Like you said, this is just the beginning. Как ты и сказала, это просто начало.
You're the beginning and end of your own world, Steve. Начало и конец твоего мира, сходятся на тебе, Стив.
What you saw was the end of something, not the beginning. Что ты видела - это был конец, а не начало.
HALO'S the beginning of it all, Julien. Хало - начало всего, Джулиан.
And this is just the beginning. И всё это - лишь начало.
We said this was just the beginning. Мы сказали, что это было только начало.
Last night, humanity saw the beginning of the end of its reign. Прошлой ночью человечество видело начало конца своего правления.
We're the only creatures aware that life has a beginning, a middle and an end. Мы единственные существа которые знают, что жизнь имеет своё начало, середину и конец.
And the beginning of an unknown fear for us as well. И еще начало неизвестного страха за нас.
This prayer flag symbolizes the ending of my destiny and the beginning of yours. Этот флаг означает конец моей судьбы и начало твоей.
Now, Bajor's admission is only the beginning. Ведь принятие Бэйджора - это только начало.
It's just the beginning of your musical adventure but I've heard that you already have fans. Это начало ваших музыкальных приключений, но я слышал, что у вас уже есть свои фаны.
It's a beginning, not an ending. Это лишь начало, а не конец.
Also any discarded portions, the beginning and the end. А так же любые оставшиеся фрагменты, начало и конец.
The pressures of ordinary life were beginning to break him down mentally. Бремя повседневной жизни начало разрушать его психику.
Casino man and teacher lady... were just the beginning. Игрок и учительница... только начало.
But that was just the beginning, Zo. Но то было лишь начало, Зо.
And now, the beginning of a new Thanksgiving tradition that's fun for the whole family. Итак, положим начало новой традиции Дня благодарения которая приносит радость всей семье.
Those battles are just the beginning of this war. Эти битвы - лишь начало новой войны.
Well, that was the beginning of the fall. Ну, это было начало осени.
I already wrote the beginning of my speech. Я уже написал начало моей речи.
He said it himself - this is only the beginning. Он же сам сказал - это только начало.
And to Tommy and Rose and the beginning of yours. И за Томми и Роуз и начало вашей.
If that's true, dreams are just the beginning. Если это так, сны лишь начало.