| One is the beginning of the music video. | Один - начало клипа. |
| But it was only the beginning. | Но это было только начало. |
| Here we go. And those are just the beginning. | Итак. Это только начало. |
| So this stuff is just beginning. | Ведь это только начало, |
| Please remember that we were the beginning of everything. | Помните: мы начало всего! |
| And it's only the beginning. | И это только начало. |
| Dent, he's just the beginning. | Дент? Он просто начало. |
| And the beginning of the new year. | И начало нового года. |
| It's the beginning of a chain reaction | Это только начало цепной реакции,... |
| It was the beginning of a change. | Так было положено начало изменениям. |
| It's only a beginning. | Это всего лишь начало. |
| This is just the beginning, my children! | Это только начало, дети! |
| Well, that's just the beginning. | Ну, это лишь начало. |
| And un-sults are just the beginning. | И не-скорбления это только начало. |
| You got to see the beginning. | Надо было видеть начало. |
| D.C. was just the beginning. | Столица - только начало. |
| Because this is just the beginning. | Потому что это только начало. |
| Just remember this... that this is just the beginning | Помните... Это лишь начало. |
| To the beginning of a long, long friendship. | За начало длинной, длинной дружбы |
| The beginning of the whole shebang. | Начало всей этой истории. |
| This is the beginning of something big. | Это начало нечто большего. |
| This is a wonderful beginning, thank you! | Это прекрасное начало, спасибо! |
| This is but glorious beginning! | Это всего лишь славное начало! |
| Student government is just the beginning. | Ученическое самоуправление это только начало. |
| And that's just the beginning. | И это только начало. |