| Today marks the beginning of a new trade route, Mr Roper. | Сегодняшний день знаменует начало нового торгового маршрута, мистер Ропер. |
| Otherwise known as the beginning of the end. | Известный также, как начало конца. |
| We turn our backs on confusion and seek the beginning. | Мы отворачиваемся от беспорядка и ищем начало. |
| Well, every ending is a new beginning. | Каждое окончание - это новое начало. |
| It could be the beginning of a special relationship. | А вдруг это начало особых отношений. |
| Don't worry, this is just the beginning. | Не волнуйтесь, это только начало. |
| And that's the beginning of her written confession. | И это начало её письменного признания. |
| I hope this is a new beginning for us. | Надеюсь это новое начало для нас. |
| I used to think this was the beginning of your story. | Раньше я думала, что это начало твоей истории. |
| This is just the beginning of a war between the factions. | Это только начало разборок между людьми Миши и Трефы. |
| If you want to know, this is only the beginning. | Если хочешь знать, то это только начало. |
| No, no, it's just the beginning. | Нет, нет, это только начало. |
| 9/11 is the beginning of the War on Terror. | 11 сентября - начало войны с терроризмом. |
| With your skills, a whole new beginning. | С твоими-то навыками - новое начало. |
| To prove with a single equation that time has a beginning. | Одним уравнением доказать, что у времени было начало. |
| I think we're off to a good beginning. | Думаю, у нас хорошее начало. |
| Ladies and gentlemen, if global warming has in fact already caused the Beaverton flood, then this is only the beginning. | Дамы и Господа, если Глобальное Потепление уже вызвало наводнение в Бобруйске, то это только начало. |
| Death is only the beginning of the real journey. | Смерть - это только начало настоящего путешествия. |
| Death is not the end, just the beginning. | Это не конец, а начало. |
| And the beginning of a beautiful friendship, to coin a phrase. | И начало новой прекрасной дружбы, если позволите. |
| That's not. It's the beginning of something interesting. | Неправда. Это начало чего-то интересного. |
| And Lucille was beginning to resent it. | И это начало приводить Люсиль в негодование. |
| Try to taper off, otherwise the headaches are just the beginning. | Попытайся снизить дозу, иначе мигрени - это только начало. |
| This watershed bill is just the beginning. | Этот законопроект о водоразделе только начало. |
| I'll watch the beginning of the game. | Я ненадолго, начало игры посмотрю и всё. |