Английский - русский
Перевод слова Beginning
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "Beginning - Сначала"

Примеры: Beginning - Сначала
Continue the discussions on the compatibility of peace and justice, beginning in more informal frameworks. Продолжить обсуждение вопроса о совместимости задач поддержания международного мира и отправления правосудия - сначала в рамках менее формальных структур.
Journalism 101 - Begin at the beginning. Первая заповедь журналиста -начинать надо сначала.
Of course, at the beginning, there were side effects. Конечно, сначала были побочные эффекты.
To beginning I thought what was playing, Сначала я подумал, что он просто шутит.
Then start at the beginning and stop dwelling on it. Значит начинай сначала и хватит размышлять.
From the beginning, I told you that no piece of art was worth a man's life. Сначала я сказал вам: ни одно произведение не стоит жизни человека.
Everybody must start life anew, from the beginning. Каждый человек должен однажды начать жизнь сначала.
Now I have to start from the beginning. Теперь мне придется начинать все сначала.
He was a model employee at the beginning, but something changed him. Сначала он был примерным сотрудником, но что-то его изменило.
And Rory wasn't even there at the beginning. А Рори там сначала вообще не было.
No interrupt me, or I to start from beginning. Не мешайте меня, а то я буду начинать сначала.
And believe me, if Clark's not right I'm ready to start from the beginning. И поверьте мне, если Кларк не подходит, я могу начать сначала.
As you said yourself, if we have to start over from the beginning... Как ты уже сказал, если придется начать всё сначала.
In the beginning, you have to make them laugh. Сначала ты должен заставить ее смеяться.
In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. Сначала, в первый творческий отпуск, всё пошло ужасно.
You can tell me the story from the beginning and I'll film it. Вы расскажётё мнё всю историю сначала, а я буду снимать.
Begin at the beginning and end at the end, Sorak. Начни сначала и закончи в конце, Сорак.
In the beginning, he felt doomed, flip-flopping between intense sadness and uncontrollable anger and fury. Сначала он чувствовал себя обречённым, его состояние менялось от постоянной грусти к неконтролируемому гневу и ярости.
Because in the beginning you hated Newport. Это мило, ведь сначала ты ненавидел Ньюпорт.
In the beginning, the number of complaints was low owing to lack of knowledge about the law and the right to complain. Сначала количество жалоб было незначительным из-за неосведомленности о существовании закона и права на подачу жалобы.
These initiatives need to be sustained for several decades to bear fruit, and improvements will be slow at the beginning. Эти инициативы должны осуществляться на протяжении нескольких десятилетий, и лишь потом они будут приносить результаты, и сначала улучшения будут происходить медленно.
Some resistance was faced at the beginning, as the new system was quite different from the system currently in place. Сначала возникло некоторое сопротивление, поскольку новая система совершенно отличалась от ныне действующей.
We accompany customer since the beginning of the project till final phase of the implementation process. Мы всегда вместе с нашими клиентами сначала проекта до полной его реализации.
In the beginning it worked as a regional faculty of the Technical University of Budapest. Сначала он являлся региональным факультетом Будапештского технического университета.
In the beginning, he worked on theories about the mass distribution and dynamics of galaxies. Сначала он работал над теориями расширения и динамики галактик.