The croquette is only the beginning... |
Крокет - это только начало... |
It's just the beginning. |
И ето только начало. |
But you've only seen the beginning. |
Но вы видели только начало. |
This is the beginning of every relationship. |
Оно начало любых отношений. |
And this is only the beginning? |
Это ведь только начало? |
Because this is only the beginning. |
Потому что это только начало. |
Prepare for Execute phase is beginning. |
Начало фазы подготовки к исполнению. |
This is just the beginning, supertar. |
Это только начало, звезда. |
An inauspicious beginning, to be sure. |
Плохое начало, должен сказать. |
The beginning, maybe. |
Может, начало только... |
No, the beginning. |
Нет, это начало. |
Let's rehearse the beginning again. |
Давайте прогоним начало еще раз. |
I'll watch the beginning of the game. |
Я посмотрю начало игры. |
However, this is only the beginning. |
Впрочем, это лишь начало. |
That was the beginning of Open Source. |
Это было начало Открытых Исходников. |
That sounds like the beginning of a love story, |
Звучит как начало любовной истории, |
Yours, just beginning. |
Ваше, точное начало. |
Prepare to witness the beginning of a new era. |
Ты увидишь начало новой Эры. |
Only the beginning, my love. |
Это только начало, милая. |
I think of it as the beginning. |
Я считаю, это начало. |
This is the beginning of a very long voyage. |
Это начало очень долгого путешествия. |
This is just the beginning for us. |
Это только начало для нас. |
A new beginning for mankind. |
Новое начало для человечества. |
This is not a very promising beginning. |
Ёто не очень многообещающее начало. |
You're just beginning over. |
Это начало вашей карьеры. |