Английский - русский
Перевод слова Anther
Вариант перевода Еще один

Примеры в контексте "Anther - Еще один"

Все варианты переводов "Anther":
Примеры: Anther - Еще один
Another important factor has been greater availability of basic health care, drinking water and sewerage. Еще один важный элемент состоял в улучшении санитарно-гигиенических условий, включая снабжение питьевой водой и более широкое использование канализации.
However, there is another equally important aspect that we collectively tend to overlook. Однако есть еще один не менее важный аспект, о котором все мы нередко забываем.
Another pertinent question is the linkage between respect for human rights and the implementation of resolution 1373. Еще один уместный вопрос - это связь между уважением прав человека и осуществлением резолюции 1373.
Today, we are laying yet another brick in constructing a world free from threats to international peace and security. Сегодня мы добавляем еще один кирпич в строительство мира, свободного от угроз международному миру и безопасности.
Another report, in the final stage of preparation, concerns political challenges. Еще один доклад, находящийся ныне в заключительной стадии разработки, касается политических проблем.
On 26 April 2003, another checkpoint near Strovilia was opened. 26 апреля 2003 года вблизи Стровилии был открыт еще один контрольно-пропускной пункт.
The initiative is an effort to prevent social and economic strife from degenerating into yet another West African conflict of major dimensions. Данная инициатива представляет собой попытку не допустить, чтобы социально-экономический кризис вылился в еще один западноафриканский конфликт огромных масштабов.
The Security Council's consideration of questions that clearly affect international peace and security is another important part of its activities. Рассмотрение Советом Безопасности вопросов, которые явно затрагивают международный мир и безопасность, это еще один важный аспект его работы.
The Secretary-General's initiative on Cyprus, which we supported, is another example. Инициатива Генерального секретаря по Кипру, которую мы поддержали, еще один тому пример.
There is another factor that may influence the timing of the election and that is the salary arrears. Есть еще один фактор, который может повлиять на сроки проведения выборов - это задолженность по заработной плате.
The Act of 1929 provides another channel of judicial cooperation with other countries. Закон 1929 года обеспечивает еще один канал для сотрудничества в судебной области с другими странами.
On another front, the organization of municipal elections, to be held next October, merits attention. Заслуживает внимания еще один вопрос, это - организация муниципальных выборов, которые должны состояться в октябре текущего года.
After decades of despair, Afghanistan has passed yet another milestone on its path of hope. Спустя десятилетия отчаяния Афганистан преодолел еще один этап на пути к осуществлению своей надежды на лучшее будущее.
In 2001, Thailand established another national mechanism to protect, repatriate and rehabilitate women and children in this sub-region. В 2001 году Таиланд создал еще один национальный механизм для обеспечения защиты, репатриации и реабилитации женщин и детей в данном субрегионе.
Another case in 2001 involved an attack causing bodily harm. В 2001 году имел место еще один случай физического посягательства.
The decision to hold today's open debate is yet another example of the Council's active involvement in Kosovo activities. Решение о проведении сегодняшних открытых прений - это еще один пример активного участия Совета в делах Косово.
Our two delegations also plan to prepare another non-paper on the topic of definitions in a legal instrument on PAROS. Наши две делегации также планируют подготовить еще один неофициальный документ по теме определений в юридическом документе по ПГВКП.
Another possible way is to ensure that the commentary on the draft norms includes reference to indigenous peoples' concerns and rights. Еще один возможный вариант состоит в том, чтобы обеспечить включение в комментарий к проекту норм ссылок на проблемы и права коренных народов.
The first Protocol also codifies another fundamental principle, namely the prohibition of retaining cultural property as war reparations. В первом протоколе сформулирован также еще один основополагающий принцип, а именно принцип, запрещающий удерживать культурные ценности в качестве военных репараций.
Another ongoing project promotes urban crime prevention in the Dakar region of Senegal. Еще один осуществляющийся проект способствует предупреждению городской преступности в районе Дакара, Сенегал.
Another speaker noted the utility of preventive missions. Еще один выступающий отметил полезность превентивных миссий.
Another NGO observer raised the question whether it was helpful to look at religious representation in parliament in secular societies. Еще один наблюдатель от НПО поднял вопрос о том, насколько целесообразно в светском обществе избрание в парламент религиозных представителей.
Ensuring the fairness of trials is another important issue. Еще один важный вопрос связан с обеспечением справедливости судебных разбирательств.
Another solider was killed in a separate incident. Еще один солдат был убит в другом инциденте.
It is indeed a deliberate attempt by the Israelis to strike another blow against any hope for genuine peace. Фактически это преднамеренная попытка израильтян нанести еще один удар по каким-либо надеждам на достижение подлинного мира.