| It would appear you have another son. | Оказалось, что у тебя есть еще один сын. |
| Policy interventions constitute another important factor affecting agricultural production. | 34.59 Директивные меры представляют собой еще один важный фактор, затрагивающий сельскохозяйственное производство. |
| Another matter that might require more careful consideration is the applicable substantive law. | Еще один вопрос, который может потребовать более обстоятельного рассмотрения, касается применимых норм материального права. |
| Another important component of environmental policy to support innovation concerns market incentives. | Еще один важный компонент экологической политики, нацеленной на поддержку новаторских подходов, имеет отношение к рыночным стимулам. |
| Another equally important development was achieved last month. | В прошлом месяце был достигнут еще один успех подобного рода. |
| Another important issue was the independence and effectiveness of those bodies. | Еще один важный вопрос в этой связи касается независимости и эффективности этих органов. |
| Another disappeared can just hit the chassis. | Еще один пропавший контейнер только что поставили на шасси. |
| Another day and I would've needed a Valium. | Еще один день, и мне бы понадобился "валиум". |
| We've had another case like Chekov. | У нас еще один случай, как у Чехова. |
| Seems like I have another chance. | Кажется, у меня появился еще один шанс. |
| We really need another doctor in this town. | Нам и правда в этом городе нужен еще один доктор. |
| Lemon, I cannot endure another failure. | Лемон, я не смогу пережить еще один провал. |
| I've got another little experiment. | Верните головы, пожалуйста, и мы проведем еще один эксперимент. |
| Another resident was reportedly injured in the West Bank. | На Западном берегу, согласно сообщениям, получил травмы еще один житель. |
| There is also another permit called the certificate of origin. | Кроме того, существует еще один вид разрешения, называемый свидетельством о происхождении. |
| The START agreements constituted another cornerstone of nuclear disarmament and non-proliferation. | Договоренности в отношении сокращения наступательных вооружений составляют еще один краеугольный камень процесса ядерного разоружения и нераспространения. |
| Technology transfer is another key activity of the Agency. | Передача технологии - это еще один из главных аспектов деятельности Агентства. |
| Another issue which is sometimes dealt with in national legislation on privately-financed infrastructure projects concerns unsolicited proposals. | Еще один вопрос, который иногда затрагивается в национальном законодательстве, регулирующем проекты в области инфраструктуры, финансируемые из частных источников, касается незапрошенных предложений. |
| Another town council took office in Jenin a day earlier. | Еще один городской совет приступил к исполнению своих обязанностей днем ранее в Дженине. |
| Programmes that make sustainable economic development possible constitute another aspect the system must take into account. | Программы, которые делают возможным устойчивое экономическое развитие, представляют собой еще один аспект системы, который необходимо принимать во внимание. |
| Neither does it suggest that we need another instrument. | В равной степени это не предполагает, что нам нужен еще один инструмент. |
| And I have another present for you. | И у меня есть еще один подарок для тебя. |
| Another source of competitive advantages relates to better managerial and marketing expertise. | Еще один источник конкурентных преимуществ связан с повышением квалификации управленческих кадров и специалистов по маркетингу. |
| Another variable can be equally relevant. | Такое же важное значение может иметь и еще один фактор. |
| Another important factor is how realistic government goals are. | Еще один важный фактор заключается в том, насколько реалистичными являются цели правительства. |