It would appear you have another son. |
Оказалось, что у тебя есть еще один сын. |
Policy interventions constitute another important factor affecting agricultural production. |
34.59 Директивные меры представляют собой еще один важный фактор, затрагивающий сельскохозяйственное производство. |
Another matter that might require more careful consideration is the applicable substantive law. |
Еще один вопрос, который может потребовать более обстоятельного рассмотрения, касается применимых норм материального права. |
Another important component of environmental policy to support innovation concerns market incentives. |
Еще один важный компонент экологической политики, нацеленной на поддержку новаторских подходов, имеет отношение к рыночным стимулам. |
Another equally important development was achieved last month. |
В прошлом месяце был достигнут еще один успех подобного рода. |
Another important issue was the independence and effectiveness of those bodies. |
Еще один важный вопрос в этой связи касается независимости и эффективности этих органов. |
Another disappeared can just hit the chassis. |
Еще один пропавший контейнер только что поставили на шасси. |
Another day and I would've needed a Valium. |
Еще один день, и мне бы понадобился "валиум". |
We've had another case like Chekov. |
У нас еще один случай, как у Чехова. |
Seems like I have another chance. |
Кажется, у меня появился еще один шанс. |
We really need another doctor in this town. |
Нам и правда в этом городе нужен еще один доктор. |
Lemon, I cannot endure another failure. |
Лемон, я не смогу пережить еще один провал. |
I've got another little experiment. |
Верните головы, пожалуйста, и мы проведем еще один эксперимент. |
Another resident was reportedly injured in the West Bank. |
На Западном берегу, согласно сообщениям, получил травмы еще один житель. |
There is also another permit called the certificate of origin. |
Кроме того, существует еще один вид разрешения, называемый свидетельством о происхождении. |
The START agreements constituted another cornerstone of nuclear disarmament and non-proliferation. |
Договоренности в отношении сокращения наступательных вооружений составляют еще один краеугольный камень процесса ядерного разоружения и нераспространения. |
Technology transfer is another key activity of the Agency. |
Передача технологии - это еще один из главных аспектов деятельности Агентства. |
Another issue which is sometimes dealt with in national legislation on privately-financed infrastructure projects concerns unsolicited proposals. |
Еще один вопрос, который иногда затрагивается в национальном законодательстве, регулирующем проекты в области инфраструктуры, финансируемые из частных источников, касается незапрошенных предложений. |
Another town council took office in Jenin a day earlier. |
Еще один городской совет приступил к исполнению своих обязанностей днем ранее в Дженине. |
Programmes that make sustainable economic development possible constitute another aspect the system must take into account. |
Программы, которые делают возможным устойчивое экономическое развитие, представляют собой еще один аспект системы, который необходимо принимать во внимание. |
Neither does it suggest that we need another instrument. |
В равной степени это не предполагает, что нам нужен еще один инструмент. |
And I have another present for you. |
И у меня есть еще один подарок для тебя. |
Another source of competitive advantages relates to better managerial and marketing expertise. |
Еще один источник конкурентных преимуществ связан с повышением квалификации управленческих кадров и специалистов по маркетингу. |
Another variable can be equally relevant. |
Такое же важное значение может иметь и еще один фактор. |
Another important factor is how realistic government goals are. |
Еще один важный фактор заключается в том, насколько реалистичными являются цели правительства. |