Английский - русский
Перевод слова Anther
Вариант перевода Еще один

Примеры в контексте "Anther - Еще один"

Все варианты переводов "Anther":
Примеры: Anther - Еще один
Another factor in this increase has been the changing nature of armed conflict. Еще один негативный фактор состоит в изменении характера вооруженных конфликтов.
Another organizational issue relates to modalities for the participation of civil society groups and non-governmental organizations. Еще один организационный вопрос касается условий участия групп гражданского общества и неправительственных организаций.
Another approach would be to encourage the adoption of a code of conduct by the industry. Еще один подход заключался бы в стимулировании принятия кодекса поведения всей авиатранспортной промышленностью.
Another important aspect of the displacement crisis concerned the considerable confusion that arose regarding the appropriate terminology by which to describe the populations affected. Еще один важный аспект кризиса перемещения касался значительной путаницы, обусловленной выбором надлежащих терминов для обозначения пострадавшего населения.
Another issue of concern is that of mob killings. Еще один вызывающий озабоченность вопрос касается самосуда.
Another point concerned the pronouncements of the Bretton Woods institutions on the use of incentives as a means for investment promotion. Еще один поднятый вопрос касался заявлений Бреттон-Вудских учреждений относительно использования стимулов в качестве средства поощрения инвестиций.
Another Irish soldier died owing to the accidental discharge of a service rifle. Еще один ирландский солдат погиб от случайного выстрела служебного оружия.
In the context of the discussion of budgetary matters of the Tribunal, another issue of importance was raised by a number of delegations. В контексте обсуждения бюджетных вопросов Трибунала ряд делегаций затронул еще один важный вопрос.
Another trial is expected to be completed by the end of October. До конца октября должен завершиться еще один судебный процесс.
The economic boom also has another aspect in the form of large social differences. Экономический бум имеет еще один аспект в форме значительных социальных различий.
COPENHAGEN: The people of Belgrade have presented Europe with another watershed moment. КОПЕНГАГЕН: Население Белграда подарило Европе еще один исторический момент.
There is also another level of solidarity, which we can call universal or global solidarity. Существует еще один уровень солидарности, который можно назвать универсальной или глобальной солидарностью.
This is yet another example of our vulnerability. Таков еще один пример нашей уязвимости.
He was accompanied by his son-in-law, driver and another companion. Его сопровождали зять, водитель и еще один пассажир.
10/ Another lock is being built on the Yugoslav side of the navigable channel. 10/ С югославской стороны судоходного фарватера строится еще один шлюз.
The secretariat also implemented another project on enhancement of social security for the poor, funded by the Government of the Netherlands. Секретариат также осуществил еще один проект по вопросам усиления социальной защищенности неимущих, который финансировался правительством Нидерландов.
The humanitarian consequences of economic sanctions are yet another question of great concern. Гуманитарные последствия экономических санкций - еще один вопрос, вызывающий обеспокоенность.
Another speaker emphasized the need for the working group to be flexible in its mandate. Еще один оратор подчеркнул, что мандат рабочей группы должен быть гибким.
Yet another nil report to the General Assembly will indeed raise questions about the CD's cost-effectiveness. Еще один пустой доклад Генеральной Ассамблее поистине вызвал бы вопросы относительно затратоэффективности КР.
The conclusion of that agreement would be another major step towards the comprehensive implementation of the settlement plan. Его заключение будет представлять собой еще один важный шаг к всеобъемлющему осуществлению плана урегулирования.
Another option would be to oppose the treaty in a variety of ways. Еще один вариант заключался бы в противодействии договору разными способами.
Another aspect of this increased sense of confidence is expressed through an increase in intergovernmental mandates for the organization. Еще один аспект такого повышенного чувства уверенности появляется в результате увеличения числа межправительственных мандатов организации.
That is another example of interaction between the Council as a collective body and the individual responsibilities of Member States. Это еще один пример взаимодействия между Советом как коллективным органом и обязанностями отдельных государств-членов.
Currently, the National Assembly had set up yet another committee with very wide terms of reference. В настоящее время Национальная ассамблея создала еще один комитет с весьма широкими полномочиями.
Another aspect of the Plan was to provide free textbooks for girls up to the fifth grade. Еще один аспект плана касается предоставления бесплатных учебников для девочек вплоть до пятого класса.