Ms. Gaer had then submitted another document, which had not been discussed either, and now she was submitting another one. |
Затем г-жа Гаер представила другой документ, который также не обсуждался, и сейчас она представляет еще один документ. |
They start with a million pesos and what It's all gone, another and another. |
Они начинают с миллиона песо, а когда тот кончается - еще один, и еще. |
If there is no majority opposing another X-year term, another such term would occur. |
Если большинство участников не выступает против продления на еще один срок некоторой продолжительности, то такое продление вступает в силу. |
Another example - very different - another actual person in our database - and we're finding at least hundreds, if not thousands, of these. |
Еще один, совершенно иной пример: в нашей базе данных есть информация о реальном человеке, и мы находим по меньшей мере сотни, если не тысячи, таких людей. |
I couldn't fake it for another year, another day. |
Я уже не мог притворяться ни еще один год, ни один день. |
Another argument used for that choice is that the implementation phase of IPSAS requires significant financial and human resources, affecting their ability to undertake another large-scale project. |
Еще один довод, который приводится в пользу такого выбора, связан с тем, что этап перехода на МСУГС требует значительных финансовых и кадровых ресурсов, а это подрывает их способность к осуществлению еще одного крупномасштабного проекта. |
There's another chance at being a good husband, another chance at being a good father. |
Еще один шанс быть хорошим мужем, еще один шанс быть хорошим отцом. |
Another survivor was a 24-year-old man, while yet another 13-year-old boy died after 15 days in the hospital. |
Выжил еще один 24-летний мужчина, а еще один 13-летний мальчик скончался после 15 дней пребывания в больнице. |
There's been another one, another break-in. |
Еще один, еще один взлом. |
It's another way of insuring the loyalty of the Jem'Hadar to the Founders. |
Это еще один способ гарантировать верность джем'хадар Основателям. |
Subsequently, another satellite might be launched into semi-synchronous orbit, with another placed into geosynchronous orbit. |
Затем еще один спутник можно было бы вывести на полусинхронную орбиту, а еще один - на геосинхронную. |
And another lawyer said we had to do another land survey, to determin the exact city lymits, so, we know precisely where to put the sign. |
Еще один предложил точно выяснить границу города, чтобы знать, где ставить щит. |
As you yourself have said the risk of another blank year - another lost year - is already before us and this obliges us to work together with even greater determination. |
Как Вы подчеркивали, уже налицо риск того, что окажется бесплодным, неудачным еще один год. |
Helping countries to help one another in this regard, for example in national communications and programmes on education and outreach, was put forward as another aspect that should be explored in the near future. |
В этой связи содействие странам в оказании помощи друг другу было отмечено как еще один аспект, который следует изучить в ближайшем будущем. |
Another year, another "favored son" of Capua gone to grass. |
Еще один год, и еще один "любимый сын" Капуи покидает арену. |
And another one down And another one down |
Еще один на земле, еще один на земле |
If Carla wants to have another baby, she's going to have another baby. |
Если Карла хочет еще одного ребенка, у нее будет еще один ребенок. |
Another issue of increasing the effectiveness of the operations of the Committee concerned the greening of the Organization. |
Еще один элемент повышения эффективности функционирования Первого комитета касается экологизации Организации. |
Another speaker stressed the need to strictly follow the provisions of the Charter. |
Еще один оратор подчеркнул необходимость строгого соблюдения положений Устава. |
Another example - very different - another actual person in our database - and we're finding at least hundreds, if not thousands, of these. |
Еще один, совершенно иной пример: в нашей базе данных есть информация о реальном человеке, и мы находим по меньшей мере сотни, если не тысячи, таких людей. |
Another soldier, Artush Poghosyan, was wounded on 11 March. |
Еще один военнослужащий Артуш Погосян был ранен 11 марта. |
Financing for development would be another central element of the discussions. |
Еще один центральный элемент дискуссий представляет собой финансирование развития. |
Another delegate commented on the high-level of transparency of the secretariat's work. |
Еще один делегат высоко оценил большую прозрачность работы секретариата. |
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. |
Воры ограбили еще один банк сегодня днём. |
There will be another showing of this movie in two hours. |
Через два часа будет еще один показ этого фильма. |