Английский - русский
Перевод слова Anther
Вариант перевода Еще один

Примеры в контексте "Anther - Еще один"

Все варианты переводов "Anther":
Примеры: Anther - Еще один
Another important new phase awaiting us is that of directing our activities towards Burundi society itself. Нам предстоит еще один новый важный этап - мы должны сосредоточить свои усилия на укреплении самого бурундийского общества.
Another matter addressed in the report was the interpretation of unilateral acts. Еще один затронутый в докладе вопрос - это вопрос толкования односторонних актов.
Thus, a statistical survey was conducted in 1996 and another has been scheduled for the end of this year. Поэтому в 1996 году был проведен статистический обзор, и еще один запланирован на конец года.
That is another way to hold the Government and others accountable for progress in implementing standards. Это еще один способ обеспечить ответственность правительства и других структур за обеспечение прогресса в осуществлении стандартов.
Another argument was that by adding the new sentence special measures would be limited to those identified in article 1 (4). Еще один аргумент касался того, что при добавлении нового предложения особые меры будут ограничены мерами, указанными в пункте 4 статьи 1.
After a civil war, coup d'état and elections, there had been another coup d'état in 2003. После гражданской войны, государственного переворота и выборов произошел еще один государственный переворот.
The struggle against corruption is another important element of the transition. Борьба с коррупцией - это еще один важный элемент переходного периода.
Another expert was in favour of the draft guidelines containing some mandatory standards for all companies. Еще один эксперт высказался за включение в проект основных принципов каких-либо стандартов, обязательных для соблюдения всеми компаниями.
Given the climate of violence and impunity which continues to reign in Darfur, this is another worrying factor contributing to instability. С учетом обстановки насилия и безнаказанности, которая продолжает царить в Дарфуре, это еще один тревожный фактор, усиливающий нестабильность.
Another Programme Management Officer, at the P-4 level, will be transferred to the Office of the Executive Director. Еще один сотрудник по управлению программой на уровне С - 4 будет переведен в Канцелярию Директора - исполнителя.
Another important aspect was that the cost of meeting the requirements of some standards might outweigh the potential benefits. Еще один важный аспект связан с тем, что затраты на соблюдение требований некоторых стандартов могут перевешивать потенциальные выгоды.
Another expert suggested that it was also necessary to take into account economic, social and cultural differences among countries. Еще один эксперт заявил о том, что необходимо также учитывать экономические, социальные и культурные различия между странами.
When the crew tried to flee, another bullet was fired. Когда группа попыталась скрыться, был произведен еще один выстрел.
While it would be premature to declare a trend, this is yet another positive sign. Хотя было бы преждевременно говорить о какой-то тенденции, тем не менее это еще один позитивный признак.
That had been followed by another three-year phased plan that had been approved by the Council in early 2001. Впоследствии был разработан еще один трехлетний поэтапный план, который Совет одобрил в начале 2001 года.
Another crucial element of the transition to independence is defence. Еще один важный элемент перехода к независимости - это оборона.
Another shooting incident between Eritrean and Ethiopian forces allegedly took place in the same area on 8 October. Еще один инцидент со стрельбой между эритрейскими и эфиопскими войсками, как утверждают, произошел в том же районе 8 октября.
That is another positive step that hopefully sets the stage for serious discussions and a genuine dialogue. Это еще один позитивный шаг, который, как мы надеемся, положит начало серьезным дискуссиям и подлинному диалогу.
Another panellist elaborated further on the objectives and organizational arrangements of the CPC. Еще один докладчик более подробно рассказал о целях и механизмах организации КПБУ.
The representative of Cuba raised another problem pertaining to paragraph 8. Представитель Кубы затронул еще один вопрос, касающийся пункта 8.
Another child, Ahmad Hillis, aged 16, was also killed by the occupying forces in the attack on that densely populated neighbourhood. Еще один подросток, 16-летний Ахмед Хиллис, был убит оккупационными войсками во время нападения на этот густонаселенный микрорайон.
The Office of the Ombudsman is another independent office dealing with human rights enforcement. Управление омбудсмена - еще один независимый орган, стоящий на страже прав человека.
Another subject requiring exploration is how to address the problem of internal displacement in areas not under government control. Еще один вопрос, требующий изучения, касается решения проблемы внутренних перемещенных лиц в районах, не контролируемых правительством.
Another speaker favoured the adoption of a protocol or amendment to the Strategic Approach to International Chemicals Management. Еще один выступающий высказался за принятие протокола или поправки к Стратегическому подходу к международному регулированию химических веществ.
Another speaker from a non-governmental organization underlined that governance rules for partnerships needed to be clearly defined and provide for balanced participation in decision making. Еще один оратор от неправительственной организации подчеркнул необходимость четко прописать правила управления партнерствами, чтобы предусмотреть сбалансированное участие в принятии решений.