Another shot then I heard my daughter screaming. |
Еще один выстрел, и я услышал плач дочери. |
He's just another corporate drone. |
Он просто еще один корпоративный тунеядец. |
They want us to run another sinkhole seminar. |
Будет еще один семинар об оседании грунта. |
It has been just another day at Beaver Falls. |
Это будет просто еще один обычный день в Бивер Фоллс. |
Well, that wraps up another fine day at the lamp store. |
Ќу вот, еще один хороший день в магазине ламп. |
I know tonight was just another Ted Kord fund-raiser, but you were surprisingly quiet. |
Я знаю, сегодня вечером был еще один Тэд Корд по сбору средств, но ты был удивительно спокоен. |
There's usually another chair here. |
Здесь обычно стоит еще один стул. |
Just in case there's another stone. |
Есть! И еще один камень. |
But there was another patient there. |
Но с ней был еще один пациент. |
And everybody was around the chessboard again watching another match, including Michaela and... |
Все опять столпились вокруг шахмотной доски наблюдать еще один матч, включая Микаэлу. |
Perhaps there's another code buried in the message itself. |
Возможно есть еще один шифр, спрятанный в этом сообщении. |
You can't throw away another promising development... |
Ты не можешь выбросить еще один перспективный проект... |
You need to give Oscar another chance. |
Ты должна дать Оскару еще один шанс. |
Another lesson in baking, perhaps. |
Возможно, будет еще один урок выпечки. |
I know I already confessed my sins, but now I have another one. |
Знаю, что уже признался в своих грехах, но у меня есть еще один. |
Turns out that there's another exit on the far end of the lot. |
Похоже, там есть еще один выезд в самом дальнем конце парковки. |
You'll need another way down. |
Тебе понадобится еще один путь вниз. |
Mum, there's another policeman here. |
Мам, тут еще один полицейский. |
Everyone look for football players, I cannot spend another holiday in a locker. |
Все высматривайте футболистов, я не могу провести еще один праздник в шкафчике. |
At first it was just another nightmare. |
Сначала это был всего лишь еще один кошмар. |
Another quiet evening at the kinney residence. |
Еще один тихий вечер в резиденции Кинни. |
But if there were another double of the lord... |
Если б у нашего господина был еще один двойник... |
And another engine to provide the thrust. |
И еще один двигатель, чтобы обеспечить толчок. |
Now, say you took another one out. |
Теперь, скажи что ты взял еще один... |
I just feel like maybe I should give her another shot. |
Просто чувствую, что, возможно, я должна дать ей еще один шанс. |