So I guess I live another day. |
Так что я думаю прожить еще один день |
Help me right now, and we all live to fight another day. |
Помоги мне сейчас, и у нас всех будет возможность бороться еще один день |
Someone was digging around Miranda's gravestone... maybe Collins dug her up, put another lock of her hair in one of those jars. |
Кто-то копал могилу Миранды... может, здесь рыл Коллинз, брал еще один локон её волос для своих баночек. |
Could there be another crypt with these markings? |
Может быть есть еще один склеп с меткой? |
If you would just give us another chance, I'm sure that my source... |
Если бы вы дали нам еще один шанс, я уверен, что мой источник... |
2 1/2 million people live there, and in the morning, another million commute there for work. |
Там живут 2 с половиной миллиона человек, и на утро, еще один миллион сменяет их на работе. |
What, are we getting another kid? |
У тебя что будет еще один ребенок? |
Another citation, which departed yesterday from Westchester at 5:12 p.m. |
Еще один рейс вылетел вчера из Вестчестера, в 5:12 вечера. |
"Sure, I'll change the sign if I can have another glass" Scotch. |
"Конечно, я поменяю надпись, если нальете мне еще один стаканчик" скотч. |
What if there's another clue? |
Что если там еще один ключ? |
I just know that I-if she'd give me another chance, I can make her happy. |
Я уверен, если она даст мне еще один шанс, я сделаю ее счастливой. |
Why would he need another boss in town? |
Зачем ему нужен еще один босс в городе? |
Mamita, can you get me another bag of flour? |
Мамита, можешь подать мне еще один мешок с мукой? |
Want another round like we had this morning? |
Хотите еще один раунд того что было утром? |
Another late night at the empire? |
Еще один поздний рабочий вечер в империи? |
I sink another ship in the bay? |
Я потоплю еще один корабль в бухте? |
Well, there's another no-lights flight which was outside of the pattern. |
Но есть еще один полет без огней, который не укладывается в схему. |
Well, in the spirit of not keeping secrets, here's another one... |
Ну что ж, раз мы не храним секреты... вот еще один... |
Liz, can I have another coffee? |
Лиз, можно мне еще один кофе? |
Henry will be thrilled you've saved the MOJ the cost of another trial. |
Генри будет в восторге, что ты сэкономила Министерству Юстиции затраты на еще один процесс. |
There is another guy, 20 kills, but he's at least two days away. |
Есть еще один парень, с двадцатью точными выстрелами, но до него минимум два дня ходу. |
You want to make another pass, sir? |
Не хотите сделать еще один круг, сэр? |
When I joined the League I was conscripted with another man, |
Когда я присоединился к Лиге, со мной пришел еще один парень, |
Laura, we will have another, we will not stop now. |
Лаура, а у нас будет еще один, мы не остановимся. |
this astonishingly unlucky man lost yet another finger. |
Этот удивительно невезучий человек потерял еще один палец. |