Английский - русский
Перевод слова Anther
Вариант перевода Еще один

Примеры в контексте "Anther - Еще один"

Все варианты переводов "Anther":
Примеры: Anther - Еще один
So I guess I live another day. Так что я думаю прожить еще один день
Help me right now, and we all live to fight another day. Помоги мне сейчас, и у нас всех будет возможность бороться еще один день
Someone was digging around Miranda's gravestone... maybe Collins dug her up, put another lock of her hair in one of those jars. Кто-то копал могилу Миранды... может, здесь рыл Коллинз, брал еще один локон её волос для своих баночек.
Could there be another crypt with these markings? Может быть есть еще один склеп с меткой?
If you would just give us another chance, I'm sure that my source... Если бы вы дали нам еще один шанс, я уверен, что мой источник...
2 1/2 million people live there, and in the morning, another million commute there for work. Там живут 2 с половиной миллиона человек, и на утро, еще один миллион сменяет их на работе.
What, are we getting another kid? У тебя что будет еще один ребенок?
Another citation, which departed yesterday from Westchester at 5:12 p.m. Еще один рейс вылетел вчера из Вестчестера, в 5:12 вечера.
"Sure, I'll change the sign if I can have another glass" Scotch. "Конечно, я поменяю надпись, если нальете мне еще один стаканчик" скотч.
What if there's another clue? Что если там еще один ключ?
I just know that I-if she'd give me another chance, I can make her happy. Я уверен, если она даст мне еще один шанс, я сделаю ее счастливой.
Why would he need another boss in town? Зачем ему нужен еще один босс в городе?
Mamita, can you get me another bag of flour? Мамита, можешь подать мне еще один мешок с мукой?
Want another round like we had this morning? Хотите еще один раунд того что было утром?
Another late night at the empire? Еще один поздний рабочий вечер в империи?
I sink another ship in the bay? Я потоплю еще один корабль в бухте?
Well, there's another no-lights flight which was outside of the pattern. Но есть еще один полет без огней, который не укладывается в схему.
Well, in the spirit of not keeping secrets, here's another one... Ну что ж, раз мы не храним секреты... вот еще один...
Liz, can I have another coffee? Лиз, можно мне еще один кофе?
Henry will be thrilled you've saved the MOJ the cost of another trial. Генри будет в восторге, что ты сэкономила Министерству Юстиции затраты на еще один процесс.
There is another guy, 20 kills, but he's at least two days away. Есть еще один парень, с двадцатью точными выстрелами, но до него минимум два дня ходу.
You want to make another pass, sir? Не хотите сделать еще один круг, сэр?
When I joined the League I was conscripted with another man, Когда я присоединился к Лиге, со мной пришел еще один парень,
Laura, we will have another, we will not stop now. Лаура, а у нас будет еще один, мы не остановимся.
this astonishingly unlucky man lost yet another finger. Этот удивительно невезучий человек потерял еще один палец.