Английский - русский
Перевод слова Anther
Вариант перевода Еще один

Примеры в контексте "Anther - Еще один"

Все варианты переводов "Anther":
Примеры: Anther - Еще один
But there is another lesson that we have learned in order to meet the new security challenges: the international community must act together. Однако мы усвоили еще один урок в отношении реагирования на новые вызовы в области безопасности: международное сообщество должно действовать сообща.
Another important issue is the fact that the key to successful development lies within the developing countries themselves. Еще один важный момент состоит в том, что успех развития зависит от самих развивающихся стран.
Another important factor vis-à-vis those emerging donors is that they themselves were once recipient countries. Еще один важный аспект, касающийся этих новых доноров, заключается в том, что когда-то они сами являлись получателями помощи.
Another speaker suggested that production could be shifted from multilateral pharmaceutical companies to local companies in developing countries. Еще один оратор предложил перенести производство медикаментов из многосторонних фармацевтических компаний в местные компании развивающихся стран.
Another basic element of the worldwide response to the pandemic are fundamental freedoms guaranteeing gender equality. Еще один важный элемент всемирной борьбы с этой пандемией - это основополагающие свободы, гарантирующие равенство между мужчинами и женщинами.
Another aspect to be dealt with was that of "travellers" in Northern Ireland. Рассмотрения заслуживает и еще один вопрос - о "трэвэлерс" в Северной Ирландии.
Another issue considered at the session in 2007 concerned the Commission's methods of work. Еще один вопрос, рассмотренный на сессии в 2007 году, касается методов работы Комиссии.
Another representative called for an analysis of possible response measures, benefits and costs. Еще один представитель призвал провести анализ возможных мер реагирования, выгод и издержек.
This is another dangerous step towards "de jure Taiwan independence" taken by the Chen Shui-bian authorities. Это еще один опасный шаг, направленный на достижение «независимости Тайваня де-юре», который предпринимают власти Чэня Шуйбяня.
Another key issue for humanity, the future of genetic engineering, can only be mastered within the framework of a global consensus. Еще один ключевой вопрос для человечества, будущее генетической инженерии, может быть разрешен только на основе глобального консенсуса.
Namibians are equally proud to see another African managing the affairs of the world body. Намибийцы также очень городятся тем, что еще один африканец руководит работой всемирной Организации.
The Committee notes that this is yet another instance where the proposed redeployment did not materialize. Комитет отмечает, что это еще один случай, когда предлагаемая передача должностей на практике реализована не была.
Another shortcoming was the lack of transparency or the low publicity given to police operations. Еще один недостаток заключается в отсутствии транспарентности или в слабой гласности полицейских операций.
Another approach is for the law to provide only for the liability of the certification services provider. Еще один подход заключается в том, чтобы предусмотреть ответственность по закону только для поставщиков сертификационных услуг.
He would also seek another similarly appropriate example for inclusion in the text. Он также постарается включить в текст еще один уместный пример, подобный этому.
Another essential principle that must be upheld and strengthened is strong evaluation and oversight. Еще один важнейший принцип, который должен быть соблюден и даже усилен, - это эффективная деятельность по оценке и надзору.
Another important issue facing the development agenda is helping developing countries that are facing large amounts of external debt. Еще один важный вопрос, стоящий на повестке дня в области развития, - это оказание помощи странам с высоким уровнем внешней задолженности.
The dialogue between subregional integration processes is another example of cooperation. Диалог между процессами субрегиональной интеграции - это еще один пример сотрудничества.
Another border crossing point in the north-east, Bokayaa, will open in July. Еще один пункт пересечения границы на северо-востоке страны в районе Эль-Бокайя будет открыт в июле.
Domestic laws intersect with traditional knowledge at another level. Внутреннее законодательство обеспечивает еще один уровень взаимосвязи с традиционными знаниями.
In November this year, the country will take yet another step forward with the conduct of local government elections. В ноябре этого года наша стран намерена сделать еще один шаг по пути прогресса посредством проведения выборов в местные органы власти.
Another aspect of improving the effectiveness of the United Nations relates to its peace operations. Еще один аспект повышения эффективности Организации Объединенных Наций связан с операциями в пользу мира.
Another issue is the rate of ratification of the instruments. Еще один вопрос заключается в сроках ратификации правовых документов.
But the formal classification of diseases has another aspect, one that concerns a variety of important social functions. Но у официальной классификации болезней есть еще один аспект, касающийся целого ряда важных социальных функций.
Another important issue raised was the mandate specifically to visit both persons and premises. Еще один важный вопрос связан с конкретным мандатом на посещение как лиц, так и помещений.