Another south park bank has closed down, leaving thousands of people in debt. |
Еще один банк в Южном парке закрылся, оставив тысячи людей в долгах |
I won't let anyone build another center. Never! |
Никому здесь не удаться построить еще один Центр. |
Ad I look at her again, another quedtion crodded my mind. |
Кстати, у меня возник еще один вопрос. |
You need another witness, and at this point, everybody else in the firm is booked up. |
Необходим еще один свидетель, но на данный момент, все в фирме заняты. |
Another G.E.T. official who won't go on record. |
Еще один чиновник фонда, не готовый давать показания. |
Well, make another one then, no? |
Тогда можно устроить еще один, нет? |
I went to see Professor Maj to ask him for another chance to sit my exams. |
Пошел к декану Майе с просьбой дать мне еще один шанс сдать экзамены. |
It's just another in a long line of corrupt Chicago pols. |
Еще один случай в длинной веренице подтасованных выборов в Чикаго. |
Well, I'm fit for another day, I think. |
Ну, я готов прожить еще один день. |
I've got another lead, but it's risky. |
Есть еще один вариант, но я колеблюсь? |
Digging into Rebecca's past, we uncovered another secret. |
Копаясь в прошлом Ребекки, Мы раскрыли еще один секрет |
Now that there's going to be another income coming in... I would love to look for a bigger place. |
Поскольку намечается еще один источник дохода я бы очень хотела поискать место побольше. |
But if it gets here after 9:00, you'll be spending another day dodging the sisters. |
Но если посылка будет после девяти, то тебе придется прятаться от сестер еще один день. |
Did you dig up another selfless deed from Emily's past? |
Вы раскопала еще один самоотверженный подвиг из прошлого Эмили? |
Another birthday for my sweet little Mavis, and another successful year of refuge from them! |
Еще один день рожденья моей малышки Мэвис, и еще один удачный год укрываемся от них! |
We extend to him our warm felicitations on his reappointment for another term of office and look forward to another fruitful period, under his able leadership, of consolidation and expansion in those activities. |
Мы хотели бы тепло его поздравить с назначением на еще один срок в этой должности и выражаем надежду на то, что под его умелым руководством нас ожидает еще один период плодотворной работы по консолидации и расширению осуществляемой Агентством деятельности. |
You know, another day is another chance at... something, I don't know. |
Знаешь, еще один день это еще один шанс на... что-то, не знаю. |
Some forms of polymetallic nodules are also inhabited by diverse organisms, including bacteria, protozoa and metazoan, which constitute another layer of species richness, or yet another reservoir of species diversity. |
На некоторых формах полиметаллических конкреций также обитают различные организмы, в том числе бактерии, простейшие и многоклеточные, которые образуют еще один слой видового диапазона, еще один резервуар разнообразия видов. |
Another challenge was the universal establishment of pluralist democracy, given the close relationship between democracy and the protection of human rights, which must be supplemented by another element: development. |
Учитывая тесную взаимозависимость демократии и защиты прав человека, сюда же следует отнести еще один элемент: развитие. |
And I have no idea where you'd find another such piano. |
Чтобы найти еще один такой панцирь, надо найти еще один такой рояль, но где его искать я понятия не имею. |
Another pastor from Katanga, Theodore Ngoy, was forced to flee and is now a refugee in Canada. |
Еще один пастор из Катанги, Теодор Нгой, был вынужден бежать из страны и теперь живет на положении беженца в Канаде. |
Another speaker looked forward to the expansion of UN-Women country offices, an effort that should give priority to developing countries. |
Еще один оратор выразил надежду на расширение страновых отделений Структуры «ООН-женщины», причем приоритетное внимание должно уделяться развивающимся странам. |
An explosive device was detonated in the town of Jizah, killing one civilian and injuring another. |
В городе Джиза было приведено в действие взрывное устройство; один гражданский был убит, еще один - ранен. |
At 0745 hours, another bulldozer, a Poclain, crossed the technical fence and was also used to move soil. |
В 7:45 за техническое заграждение проник еще один бульдозер (марки «Поклен»), который тоже был использован для перемещения грунта. |
One policeman and three internally displaced persons were killed, and another policeman and five internally displaced persons were injured. |
Один полицейский и трое внутренне перемещенных лиц были убиты и еще один полицейский и пятеро внутренне перемещенных лиц получили ранения. |