| Another large alternative development project was approved during 2001. | В течение 2001 года был утвержден еще один крупный проект альтернативного развития. |
| Another speaker requested that UNICEF should do more to encourage midwifery. | Еще один оратор сказал, что ЮНИСЕФ должен делать больше для поощрения услуг по родовспоможению. |
| Another representative asked whether the standards were seen as targets or mandatory. | Еще один представитель просил пояснить, рассматриваются ли эти стандарты как целевые показатели или они носят обязательный характер. |
| Another seminar on afforestation should be organised in due course. | З. В соответствующее время следует организовать еще один семинар по вопросам облесения. |
| There is another point that I believe is very important. | Однако есть еще один момент, который, по моему мнению, также очень важен. |
| The parties have another chance for peace. | У сторон появился еще один шанс добиться установления мира. |
| Others ignored it as simply "another conflict in Africa". | Другие же проигнорировали происходившее как всего лишь «еще один конфликт в Африке». |
| Another expert commended the excellent work done on a difficult topic. | Еще один эксперт высоко отозвался о прекрасной работе, которая была проведена по этому трудному вопросу. |
| Another question is what would actually constitute a weapon in space. | Еще один вопрос заключается в том, что конкретно можно считать оружием в космосе. |
| Another issue is whether such a treaty would be verifiable. | Еще один вопрос заключается в том, будет ли такой договор поддаваться проверке. |
| This issue constitutes another aspect of global security. | Этот аспект представляет собой еще один стержневой элемент глобальной безопасности. |
| Another such method relates to transparency. | Еще один метод работы связан с обеспечением транспарентности. |
| Another is the practice of issuing sealed indictments. | Еще один вопрос - практика издания секретных обвинительных заключений за печатью. |
| Another police officer suspected of involvement has recently been detained. | Недавно был задержан еще один сотрудник полиции, подозреваемый в участии в этих событиях. |
| Another UNDP project will deal with planning and community support. | Еще один проект ПРООН будет касаться планирования и поддержки со стороны населения. |
| Another issue is the unit within which inequality is assessed. | Еще один важный вопрос касается единицы глобальной совокупности, в пределах которой оценивается неравенство. |
| Another question arising from the survey is the timeliness and periodicity of publication. | Еще один вопрос, который возникает в связи с этим обследованием, касается своевременности и периодичности публикаций. |
| Another dimension was added to the explanation regarding the under reporting. | К объяснению причин того, что не о всех таких случаях сообщается, был добавлен еще один фактор. |
| Another project is also under preparation. | В настоящее время готовится также еще один проект. |
| Another hypothetical example suggests the same conclusion. | Еще один гипотетический пример позволяет сделать то же заключение. |
| Another matter for governments was improper advertising in publicizing certification. | Еще один вопрос, который необходимо решить правительствам, касается использования ненадлежащих методов при рекламировании сертификации. |
| Another serious incident related to the Special Rapporteur concerns a solicitor from Belfast. | Еще один серьезный инцидент, доведенный до сведения Специального докладчика, произошел с солиситором из Белфаста. |
| The Conference on Disarmament cannot justify another wasted year. | Конференции по разоружению уже не удастся найти оправдания за еще один потерянный год. |
| One had been pardoned and another had completed his sentence. | Один из них был помилован, а еще один отбыл срок заключения. |
| There is another important aspect that this Conference must take into account. | Но есть и еще один важный аспект, который надо принимать в расчет данной Конференции. |