| There's another in the's. | Еще один в отделении интенсивной терапии в Сент Джонсе. |
| This cannot be another dead end! | Это не может быть еще один тупик! |
| Another mechanism that can improve extension services for the rural poor is the promotion of rural producer organizations in northern Cameroon. | Еще один механизм, способный улучшить предоставление агротехнических услуг в интересах сельской бедноты, был создан в северном Камеруне и направлен на поощрение организаций сельских производителей. |
| This is another project I worked on with Sensible Cities Lab and. | Это еще один проект, над которым я работал с лабораторией Sensible Cities Lab и. |
| This was another one I could not get a loaner of. | Это еще один предмет, на которого я не мог найти желающего купить. |
| Do you have another son, Mrs Hodgson? | У тебя есть еще один сын, миссис Ходжсон? |
| Not a big deal by itself, but simultaneously, another explosion here. | В то же время случился еще один взрыв - в 7 км от института, в горах. |
| Is that another magazine about meetings? | Извини, это что еще один журнал про собрания? |
| The last thing you need's another baby! | Последнее, что тебе нужно, это еще один ребенок! |
| Well, Matt lives to hate vampires another day, | Что же, Меэтт живет еще один день, ненавидя вампиров |
| As many of you probably know we're going to have another baby soon. | Как многие из вас, должно быть, знают у нас скоро будет еще один ребенок. |
| What, you got another caveman following you? | Что? На тебя подписался еще один пещерный человек? |
| You have another friend named Crash. | У тебя есть еще один друг которого зовут Крэш? |
| We have another savage policeman named Hanoka Ichiro. | У нас есть еще один полицейский из дикарей по имени Ханаока Итиро |
| Another big hit and down goes Cafferty. | Еще один удар, и Кафферти на газоне, первый даун Львов. |
| Sao Paulo... another citation departs 45 minutes - after Alejandro Gomez is abducted. | Сан Пауло... еще один вылетает через 45 минут после того, как исчезает Алехандро Гомез. |
| But, if we get another chance, I want to tranq him. | Но если у нас будет еще один шанс, я хочу замедлить его, чтобы успеть воспользоваться транквилизатором. |
| Another gift from "A." | Еще один подарочек от "А". |
| well, there was another dead end. | Что ж, это был еще один тупик. |
| Looks like we have another ambitious Cartwright. | Похоже, что у нас появился еще один амбициозный Картрайт |
| Wasn't there another here yesterday? | Вчера здесь был еще один случай, правда? |
| Another point raised concerned broader participation of non-governmental organizations in the deliberations, including consultations on the political outcome of future congresses. | Еще один затронутый вопрос касался более широкого участия неправительственных организаций в этой работе, в том числе в ходе консультаций по политическим документам будущих конгрессов. |
| Another speaker queried whether the endorsement of audit guidelines by division directors compromised the independence of the audit process and investigations. | Еще один из ораторов поинтересовался, не ставит ли порядок одобрения директорами отделов руководящих принципов проведения ревизий под угрозу независимость процесса ревизии и расследований. |
| Another speaker stressed that natural-disaster recovery was also part of the process from relief to recovery. | Еще один выступающий подчеркнул, что частью процесса является также деятельность по восстановлению после стихийных бедствий, начиная с оказания помощи и заканчивая процессом собственно восстановления. |
| Another ECA project involves the development of a model and guidebook for collecting, analysing and disseminating gender-specific poverty data. | Еще один проект ЭКА включает в себя разработку модели и пособия для сбора, анализа и распространения данных по проблеме нищеты с разбивкой по признаку пола. |