Omaha, another ten-year-old goes missing. |
Омаха, еще один 10-летний пропал. |
There's still another house I can check on the way home. |
Есть еще один дом, который я могу проверить по дороге домой. |
Parallax scan shows another alien craft eclipsed at 500,000 spacials. |
Обзор с фокусировкой показывает еще один чужой корабль в тени на расстоянии 500000 космонов. |
There's another one here. Identical. |
А здесь еще один, точно такой же. |
So another brick is pulled from the wall. |
Вот и еще один кирпичик вытащен из стены. |
I sent Sondra to get another card table. |
Я отправила Сондру достать еще один раскладной стол. |
I don't know, but we got another dead man. |
Я не знаю, но у нас еще один покойник. |
But it does prove there was another person present at the murder. |
Но это доказывает, что во время преступления присутствовал еще один человек. |
We'll have another very cold day tomorrow. |
Завтра нас ожидает еще один очень холодный день. |
There you go, you've got another playmate. |
Там вы идете, у вас есть еще один приятеля. |
Just another typical day in New York City. |
Просто еще один день в городе Нью-Йорке. |
Another wonderful night here at Sister Nan's. |
Еще один чудесный вечер в гостяху сестры Нэн. |
The history of ice cream class had another heart attack. |
На курсе Истории Мороженого случился еще один сердечный приступ. |
Another was the impact of regional integration on such clauses at the multilateral and bilateral levels. |
Еще один - воздействие региональной интеграции на такие клаузулы на многостороннем и двустороннем уровнях. |
We consider it to be another step in getting the Conference back to substantive work. |
Мы считаем, что это еще один шаг по возвращению Конференции к предметной работе. |
Another important route which linked Europe with Western China was being developed. |
В настоящее время строится еще один важный маршрут, соединяющий Европу с Западным Китаем. |
Another committee comprising the various governmental sectors organised meetings with a number of refugees with a view to resolving their status. |
Еще один комитет в составе представителей ряда государственных секторов занимался организацией встреч с беженцами в целях урегулирования их статуса. |
Another issue raised by participants was juridical pluralism, wherein State laws and customary laws often coexist. |
Еще один вопрос, поднятый участниками, касался юридического плюрализма, когда одновременно существуют законы государства и нормы обычаев. |
At SBI 34, the group conducted another round of interviews of LDC Parties. |
На ВОО 34 группа провела еще один раунд обсуждений со Сторонами, являющимися НРС. |
Another speaker referred to the fact that many countries had very large informal economies that were unregulated and vulnerable to corruption. |
Еще один оратор упомянул о том, что во многих странах существует весьма крупный неофициальный сектор экономики, который не регулируется и подвержен коррупции. |
Another delegate expressed the wish to collaborate with UNICEF in order to replicate the project in South-east Asia. |
Еще один делегат выразил пожелание сотрудничать с ЮНИСЕФ в целях осуществления аналогичного проекта в Юго-Восточной Азии. |
We cannot spend yet another year on statements. |
Нам нельзя тратить еще один год на заявления. |
Another special case of endangering is provided for in Article 182, PC. |
Еще один конкретный случай подтвержения опасности предусмотрен в статье 182 Уголовного кодекса. |
Differing practices in this area represent another source of error when comparing FDI data across countries. |
Различия в практике в этой области представляют собой еще один источник ошибок при сопоставлении данных о ПИИ между странами. |
He and another representative urged the Conference to draw on the progress achieved at that session. |
Он и еще один представитель настоятельно призвали Конференцию опираться на прогресс, достигнутый в ходе этой сессии. |