| The last thing we need around here is another episode of The Twilight Zone. | Последняя вещь, в которой мы тут нуждаемся, это еще один случай Сумеречной Зоны. |
| I got another brother, Larry, but he got away. | У меня был еще один брат Лэри, но он уехал. |
| If you take another step, my first bullet kills you. | Еще один шаг и умрешь от первой пули. |
| Karl got rid of all of your things in case there was another tracker hidden in them. | Карл избавился от всех твоих вещей на случай, если там был спрятан еще один жучок. |
| Yet another sign of your blazing ignorance. | Еще один знак вашего пылающего невежества. |
| Thanks to Mr Swire we have another chance, but we have to change our ways. | Благодаря мистеру Свайру мы получили еще один шанс, но нам следует изменить наши методы. |
| We're going to have another baby. | У нас будет еще один ребенок. |
| Another brilliant fellow, like Tietjens. | Еще один блестящий малый вроде Тидженса. |
| And another thing, it is quite clear to me that you cannot control this old machine either. | И это еще один факт, который подтверждает, что ты не можешь контролировать и эту старую машину. |
| This is Esteban, another cleaning man. | А это Эстебан, еще один уборщик. |
| It's just another termination as far as I'm concerned. | Это всего лишь еще один конец, насколько я понимаю. |
| I want another chance, Ty. | Мне нужен еще один шанс, Тай. |
| The coach says he needs another forward. | Тренер сказал ему нужен еще один нападающий. |
| Because now another charade demands our attention. | Ибо теперь еще один фарс требует нашего внимания. |
| And I have another one hiding out in my house, eating salad. | И еще один скрывается в моем доме, поедая салат. |
| Number 22 pulls it off again, earning another merit badge. | Номер 22 как всегда на высоте, она зарабатывает еще один значок скаута. |
| I need you to get Susie to do another tox screen. | Мне нужно, чтобы ты попросила Сьюзи провести еще один анализ на токсикологию. |
| Unless it's you if you take another step inside, castle. | Разве что, если вы сделаете еще один шаг внутрь, Касл. |
| They've detected another firewall breach. | Они обнаружили еще один взлом файерволла. |
| I'm sure I'll have another. | Я уверен, будет еще один. |
| Because then you'll have another choice to make... | Потому что тогда тебе придется сделать еще один выбор... |
| If we give another goal, they will shoot us. | Если мы забьем еще один, эти больше не будут стрелять в воздух. |
| Another album flying off the shelves. | Еще один альбом, сметаемый с полок. |
| If only I could get in another shot. | Если бы я мог сделать еще один выстрел. |
| So you've found another of my secret hiding places. | Итак, вы нашли еще один мой тайник. |