Another method for confiscation is to use land for quarries. |
Еще один метод конфискации заключается в создании карьеров. |
I know of another example, an engineer who is a teacher of geography. |
Мне известен еще один пример, когда инженер был преподавателем географии. |
Finally, I am instructed to take up another issue here. |
И наконец, мне поручено затронуть еще один вопрос. |
For several of us there is another dimension to the financial problems of the Organization. |
Для некоторых из нас имеется еще один аспект финансовых проблем Организации. |
It is in that way that an end may be put to yet another hotbed of tension and instability in the world. |
Именно таким образом можно будет ликвидировать еще один очаг напряженности и нестабильности в мире. |
There is another important element in the Organization's financial structure: the method of assessment. |
В финансовой структуре Организации существует еще один важный элемент: метод начисления взносов. |
Another important procedural issue pertained to the powers of the Procuracy. |
Еще один важный процедурный вопрос связан с полномочиями прокуратуры. |
It'll give you another chance to make things up with Adam. |
Есть еще один шанс поговорить с Адамом. |
It's another beautiful day at the office. |
Еще один красивый день на работе. |
I got another picked out, closer to the precinct. |
Есть еще один, рядом с участком. |
You know, Hedda, another one of these and I just may tell you. |
Еще один бокал и я возможно тебе расскажу. |
We'll wait and see if you have another one. |
Подождем и увидим будет ли еще один. |
And you are... just another pretty piece. |
Просто еще один кирпичик в них. |
Another comic book has returned to the earth from whence it came. |
Еще один комикс вернулся в землю, откуда и появился. |
Chief, there's another one dug up over here. |
Шеф, здесь выкопали еще один. |
This is just another way of manipulating me. |
Это еще один способ манипулировать мной. |
We could make another train and blow that one up. |
Можем сделать еще один поезд и взорвать его. |
Just another fortune hunter chasing $50 million on the hoof. |
Еще один охотник за приданным учуял 50 миллионов. |
There's got to be another one around here somewhere. |
Где-то тут должен быть еще один. |
Another example of the pastoral beliefs you Anglicize. |
Еще один пример английских буколических верований. |
I'm going to need another Mandarin lesson. |
Мне нужен еще один урок китайского. |
That is said to be another discriminatory element in the State party's legislation. |
Утверждается, что это еще один дискриминационный элемент в законодательстве государства-участника. |
In Grenada, there is another forestry management project, funded by the British Development Division and the Government of Grenada. |
В Гренаде осуществляется еще один проект управления лесами, финансируемый Британским отделом развития и правительством Гренады. |
That was another example of his Government's endeavours to promote the well-being of the population. |
Это еще один пример того, что его правительство пытается содействовать благополучию населения. |
I cannot but mention another contribution made by the General Assembly to the process of disarmament. |
Не могу не упомянуть еще один вклад Генеральной Ассамблеи в процесс разоружения. |