Just another ugly refugee from the love generation. |
Просто еще один уродливый беженец из поколения любви. |
I'm going to make another pot. |
Я собираюсь сделать еще один котел. |
M-5 is another distinguished triumph for his career. |
М-5 - это еще один заслуженный триумф в его карьере. |
The aneurysm is just another symptom. |
Аневризма - всего лишь еще один симптом. |
This. I need another filler voice. |
Нужен еще один голос для количества. |
They may come around for another pass. |
Они могут сделать еще один заход. |
The last thing I need is another surprise that just... |
Последнее, что мне нужно, это еще один сюрприз... |
So... if you want to see another sunrise, we dictate the terms. |
Итак... если хотите увидеть еще один рассвет, мы диктуем условия. |
Hold it, I'll take another. |
Пожалуйста, не двигайтесь, я сделаю еще один снимок. |
They want another Stark prisoner, they can come and take me. |
Если им нужен еще один Старк для темницы, они могут прийти и забрать меня. |
There's another door, opens to the parking lot outside. |
Там еще один выход, ведущий на внешнюю парковку. |
And where there's no metastases, that's another tick. |
И если нет метастаз, это еще один плюс. |
I have another call I have to take. |
У меня еще один звонок, на который я должна ответить. |
You could've given my grandma another stroke. |
У моей бабушки мог случиться еще один инсульт. |
James, it's Mr. billings - another calf. |
Джеймс, это мистер Биллингс... еще один теленок. |
That's another way of finding out the existence of a planet that you couldn't see directly. |
Это еще один способ обнаружить планету, которую вы не можете увидеть напрямую. |
Well, I guess that there's another Soviet spy on the hill. |
Ну конечно, полагаю, на Холме есть еще один советский шпион. |
This is another way that stars return the atoms they've synthesized back into space. |
Это еще один способ, которым звезды возвращают элементы, которые они синтезировали, обратно в космос. |
There is another customer having the same problem. |
У нас еще один клиент с такой же проблемой. |
Suddenly, I'm remembering another Owen Glendower. |
Внезапно мне вспомнился еще один Оуэн Глендауэр. |
There was another spontaneous combustion on a talk show this morning. |
Был еще один случай спонтанного взрыва, этим утром, на ток-шоу. |
It's just another big step for Brightborn. |
Это просто еще один большой шаг для Брайтборна. |
Another man is dead because of me. |
Еще один человек мертв из-за меня. |
We've got another project for you. |
У нас есть еще один проект для тебя. |
But I did know Miranda couldn't afford another panic attack. |
Но я знала, что Миранде ни к чему еще один приступ панической атаки. |