Английский - русский
Перевод слова Anther
Вариант перевода Еще один

Примеры в контексте "Anther - Еще один"

Все варианты переводов "Anther":
Примеры: Anther - Еще один
I'm here to tell you there's another way. Я здесь, чтобы сказать вам, есть еще один путь.
I promised another post by tomorrow. Я-я обещал еще один пост завтра.
Let me give you another example. У меня есть еще один пример.
Just another day in outer space. Просто еще один день в открытом космосе.
There's another question my mother wants cleared. У моей мамы есть еще один вопрос.
I don't want another package to rupture. Не хочу, чтобы порвался еще один пакетик.
Excuse me while I give 'em another earful. Извините, но я устрою им еще один разнос.
A witness saw you two and another man fleeing Flynn's house. Свидетель видел, как вы и еще один мужчина покидали дом Флинна.
No, there's another one. Нет, там еще один есть.
And I think perhaps I may have found another. И, думаю, я нашел еще один.
Another year gone by, Larry. Еще один год прошел, Ларри.
Marks another year that I don't get to... Spend with my family. Отмечает еще один год, который я не... провел с моей семьей.
'Cause we could use another pilot in the rotation. Я спрашиваю потому, что нам пригодился бы еще один пилот в ротации.
Betty invited me for lunch, but we're going to need another place setting. Бетти пригласила меня на обед, но нам нужен еще один стул.
And the Republic survives another day. И Республика живет еще один день.
Tomorrow will be another long day. Завтра будет еще один сложный день.
I have another call. Thanks. У меня еще один звонок, спасибо.
I'm really happy you gave me another shot. Я действительно очень рада, что ты дал мне еще один шанс.
But there's another character who refuses to leave the story. Но есть еще один персонаж, который отказывается покидать эту историю.
There is another tornado heading this way. ! - Сюда идет еще один торнадо.
Beyond this intersection is just another intersection. За этим перекрестком будет еще один перекресток.
Yes, how nice to have yet another chair you can't sit in. Да, как приятно иметь еще один стул, на который нельзя садиться.
There's no way I could stand this guy for another night. Я не смогу вынести этого парня еще один вечер.
Don't turn this into yet another one of your crusades against your childhood. Не начинай еще один крестовый поход в защиту твоего поруганного детства.
And now you want me to protect another one of your secrets. И теперь ты хочешь, чтобы я сохранил еще один твой секрет.