Another question relates to how the relationships between the chapters should be expressed. |
Еще один вопрос касается того, каким образом следует выражать взаимозависимость между главами. |
Another option would be to identify sample projects and/or exemplary logframes from funded projects. |
Еще один вариант действий мог бы заключаться в определении эталонных проектов и/или типовых логико-структурных схем из финансируемых проектов. |
This was followed up with another working paper submitted at the 2007 Preparatory Committee. |
После этого на сессии Подготовительного комитета в 2007 году был представлен еще один рабочий документ. |
Another participant, stressing that the Council was not an academic body, strongly disagreed. |
Еще один участник резко возразил, подчеркнув, что Совет не является научным органом. |
Another discussant called for more regular meetings among the Presidents of the three bodies. |
Еще один оратор призвал более регулярно проводить встречи между председателями этих трех органов. |
Another participant advised elected members to be proactive and to request to be included in negotiations from an early stage. |
Еще один участник посоветовал избранным членам проявлять инициативу и просить включить их в переговоры с начальной стадии. |
In this context, it should be noted that another United Nations cooperation framework continues to exist, applying to UNIDO and UNDP. |
В этой связи следует отметить, что продолжает существовать еще один применимый к ЮНИДО и ПРООН механизм сотрудничества Организации Объединенных Наций. |
Another potential tool for researchers is the cabled research observatory. |
Еще один потенциальный инструмент для исследователей - это кабельная исследовательская лаборатория. |
Independence of the internal audit is another major issue. |
Еще один важный вопрос связан с независимостью внутреннего аудита. |
This raises another question, namely whether IPSAS-compliant processes can be run in parallel with traditional accounting methods. |
В связи с этим возникает еще один вопрос о том, могут ли процессы, соответствующие МСУГС, использоваться параллельно с традиционными методами учета. |
In June, another workshop was held to prepare for the adoption of laws on the recruitment and training of Prisons Service staff. |
В июне состоялся еще один семинар для подготовки к принятию законов о наборе и подготовке тюремного персонала. |
Another civil society activist was abducted on 27 August by unidentified armed men and subsequently released on 1 September near Goma. |
Еще один активист гражданского общества был похищен 27 августа неопознанными вооруженными лицами и впоследствии освобожден 1 сентября вблизи Гомы. |
Another aspect of efficiency gains can be seen in the decentralized planning, monitoring and reporting of operational activities. |
Еще один аспект повышения эффективности связан с децентрализацией планирования, контролем и отчетностью об оперативной деятельности. |
Horizontal learning is another effective way of helping community-based forest management initiatives develop and grow. |
Горизонтальное обучение представляет собой еще один эффективный способ поддержки разработки и развития инициатив в сфере общинного управления лесным хозяйством. |
Another important result of the first intersessional period is linked to the work on access to information and public participation. |
Еще один важный итог первого межсессионного периода связан с работой над вопросом о доступе к информации и участии общественности. |
Another example is the classification of 140 nickel chlorides as carcinogenic without sufficient scientific grounds for so doing. |
Еще один пример - случай с классификацией 140 никелевых солей в качестве канцерогенов без достаточных на то научных обоснований. |
This regrettable prospect is yet another clarion call for action to end this forum's stagnation. |
И эта удручающая перспектива являет собой еще один боевой призыв к действиям с целью покончить со стагнацией на этом форуме. |
Nutrition is another dimension of development. |
Еще один аспект развития связан с питанием. |
Another special feature that should be highlighted concerns the methodology to route the complaints received. |
Заслуживает упоминания также и еще один особый момент, а именно методика передачи по инстанции поступивших жалоб. |
Another factor is the required shift in behaviours and lifestyles by all actors to supplement technological solutions on the production side. |
Еще один фактор - это необходимое изменение поведения и образа жизни всех участников, что должно стать дополнением технических решений в области производства. |
In another case, the mayor of Rahat participated in a public demonstration against domestic violence. |
Можно привести еще один пример, когда мэр Рахата принял участие в массовой демонстрации против бытового насилия. |
Another project, aimed at upgrading the qualifications of women community college graduates, was executed in cooperation with the World Bank. |
Еще один проект, нацеленный на повышение квалификации женщин, оканчивающих общинные колледжи, осуществлялся в сотрудничестве со Всемирным банком. |
Another question regards what conditions need to be in place for meaningful negotiations on space security to occur. |
Еще один вопрос касается тех условий, которые должны быть налицо, чтобы состоялись содержательные переговоры по космической безопасности. |
Through all these efforts, we have to make another historic move forward this year in a consultative and constructive manner. |
За счет всех этих усилий нам надлежит предпринять в этом году в консультативном и конструктивном стиле еще один исторический шаг вперед. |
I can give you another example to help you understand the issue. |
Приведу вам еще один пример, для того чтобы разобраться в этом вопросе. |