| Another of Alexander's sons was Donald, who married Isobel Stewart, the heiress of Invercauld. | Еще один из сыновей Александра - Дональд женился на Изабель Стюарт, которая была наследницей замка Инверколд. |
| Raven later embarked on another promotional tour across the UK and performed in British schools. | Позже певица отправилась в еще один рекламный тур по Великобритании и выступала в британских школах. |
| And the captain of this team was another Start player - Vladislav Novozhilov. | А капитаном этой команды был еще один игрок «Старта» - Владислав Новожилов. |
| That's another good question, but I don't think so. | Это еще один хороший вопрос, но не думаю, что убило. |
| There's another Tyrell who requires your attention. | Вас ждет еще один из Тиреллов. |
| Anna arranged another opportunity to address the public. | Анна организовала еще один повод обратиться к публике. |
| She had another man before Mr. Fujino. | У нее был еще один мужчина, кроме Фуджино. |
| Another day has gone by and no word from him. | Еще один день прошел без вестей от него. |
| For these two scientists, there was another answer so strange and unexpected that it had never been considered. | Для этих двух ученых нашелся еще один настолько странный и неожиданный ответ, что он никогда даже не рассматривался. |
| Maybe if it goes well, you take another, you enroll full-time. | Возможно, если все пойдет хорошо, ты начнешь посещать еще один, перейдешь на постоянное обучение. |
| I guess I could give us another chance after all. | Мне кажется, я должен дать еще один шанс нашим отношениям. |
| Commander, another ship's de-cloaking. | Коммандер, еще один корабль снял маскировку. |
| I don't need another waiter. | Мне не нужен еще один официант. |
| I thought he was just another customer passing through. | Я решил, что он просто еще один клиент. |
| Well, I brought another ancient and respected ritual. | А вот еще один древний как мир ритуал. |
| They had another copy in the library. | В библиотеке есть еще один экземпляр. |
| Well, let's pay them another visit tomorrow. | Что ж, нанесем ему еще один визит завтра. |
| Well, maybe you have another boy for a reason. | Может быть, у вас появился еще один мальчик не просто так. |
| She's throwing another clot, a big one. | И еще один тромб, большой. |
| He tells them he would rather see his family dead... than live another day after this. | Он показал, что лучше увидеть смерть своей семьи... чем прожить еще один день после этого. |
| Yes, another successful case for the love doctor. | Да, еще один успешный случай для доктора любовь. |
| All right, I need another assist. | Хорошо, мне нужен еще один помощник. |
| It looks like you need another shower. | Похоже, тебе нужен еще один душ. |
| Even in my sleep-deprived state, I've managed to pull off another one of my classic pranks. | Даже в лишенном сна состоянии, мне удалось провернуть еще один из моих классических розыгрышей. |
| It's just another monster that Alison created. | Она просто еще один созданный Эли монстр. |