Another of Alexander's sons was Donald, who married Isobel Stewart, the heiress of Invercauld. |
Еще один из сыновей Александра - Дональд женился на Изабель Стюарт, которая была наследницей замка Инверколд. |
Raven later embarked on another promotional tour across the UK and performed in British schools. |
Позже певица отправилась в еще один рекламный тур по Великобритании и выступала в британских школах. |
And the captain of this team was another Start player - Vladislav Novozhilov. |
А капитаном этой команды был еще один игрок «Старта» - Владислав Новожилов. |
That's another good question, but I don't think so. |
Это еще один хороший вопрос, но не думаю, что убило. |
There's another Tyrell who requires your attention. |
Вас ждет еще один из Тиреллов. |
Anna arranged another opportunity to address the public. |
Анна организовала еще один повод обратиться к публике. |
She had another man before Mr. Fujino. |
У нее был еще один мужчина, кроме Фуджино. |
Another day has gone by and no word from him. |
Еще один день прошел без вестей от него. |
For these two scientists, there was another answer so strange and unexpected that it had never been considered. |
Для этих двух ученых нашелся еще один настолько странный и неожиданный ответ, что он никогда даже не рассматривался. |
Maybe if it goes well, you take another, you enroll full-time. |
Возможно, если все пойдет хорошо, ты начнешь посещать еще один, перейдешь на постоянное обучение. |
I guess I could give us another chance after all. |
Мне кажется, я должен дать еще один шанс нашим отношениям. |
Commander, another ship's de-cloaking. |
Коммандер, еще один корабль снял маскировку. |
I don't need another waiter. |
Мне не нужен еще один официант. |
I thought he was just another customer passing through. |
Я решил, что он просто еще один клиент. |
Well, I brought another ancient and respected ritual. |
А вот еще один древний как мир ритуал. |
They had another copy in the library. |
В библиотеке есть еще один экземпляр. |
Well, let's pay them another visit tomorrow. |
Что ж, нанесем ему еще один визит завтра. |
Well, maybe you have another boy for a reason. |
Может быть, у вас появился еще один мальчик не просто так. |
She's throwing another clot, a big one. |
И еще один тромб, большой. |
He tells them he would rather see his family dead... than live another day after this. |
Он показал, что лучше увидеть смерть своей семьи... чем прожить еще один день после этого. |
Yes, another successful case for the love doctor. |
Да, еще один успешный случай для доктора любовь. |
All right, I need another assist. |
Хорошо, мне нужен еще один помощник. |
It looks like you need another shower. |
Похоже, тебе нужен еще один душ. |
Even in my sleep-deprived state, I've managed to pull off another one of my classic pranks. |
Даже в лишенном сна состоянии, мне удалось провернуть еще один из моих классических розыгрышей. |
It's just another monster that Alison created. |
Она просто еще один созданный Эли монстр. |