| Mr. Director, another little question... | Синьор режиссер, еще один вопросик... |
| Another three seconds, one more. | Еще три секунды - еще один. |
| We got another agent on your target, play time's over. | Еще один агент охотится за твоей целью, время игр закончилось. |
| Found another house he worked on where there was a fire. | Нашелся еще один дом, где они работал после пожара. |
| Looks like we missed another fight. | Похоже, мы пропустили еще один бой. |
| So I slide in another finger. | Тогда я ввел еще один палец. |
| I had no idea there was another hostage there. | Я понятия не имел, что у них есть еще один похищенный. |
| They might cause another respiratory collapse. | Это может вызвать еще один респираторный приступ. |
| And I got you another fight. | И я нашел тебе еще один бой. |
| I know - another guy in a coffee shop writing a novel. | Я знаю, еще один парень в кафе пишет роман. |
| Take another step, and I'll blow his brains out. | Еще один шаг и я вынесу ему мозги. |
| It's kind of nice having another man around the house. | Хорошо, когда в доме есть еще один мужчина. |
| And you're going to have a sister and another brother, too. | И у тебя будет сестра и еще один брат. |
| But another soldier has been cursed. | Но был проклят еще один солдат. |
| Got another guy watching from an SUV. | Еще один парень наблюдает из зеленого внедорожника. |
| She'd probably have another breakdown. | У нее был бы еще один срыв. |
| Another healthy fighter for the cause. | Еще один здоровый боец за наше дело. |
| There was another detective on our team, stewart. | И с нами был еще один детектив - Стюарт. |
| So you get another heart attack. | Ты так заработаешь еще один инфаркт. |
| Just another day at the office, partner. | Просто еще один день в офисе, напарник. |
| Just another Tuesday at the diner. | Просто еще один вторник в закусочной. |
| The waiters thought you were just another guest in a tux. | Официанты думают что Вы просто еще один гость в толпе. |
| OK. Thank you all for another late one. | Ок, всем спасибо за еще один тяжелый день. |
| Besides the complexity of the pace notes there was another worry. | Кроме запутанной дорожной книги был еще один повод для беспокойства. |
| We can always make another one. | Мы всегда можем сделать еще один. |