Then I would have ordered another scoop. |
Тогда я бы заказал еще один шарик. |
We should do another lap around the park. |
Нужно сделать еще один круг по парку. |
You've charmed another one right into the arms of the Libertarian Party. |
По твоей милости еще один ушел в либертарианскую партию. |
There is another renegade immortal, but he has been working on a project that might prevent Ilaria from ending the human race. |
Есть еще один бессмертный, но он работает над проектом, который может предотвратить конец человеческой расы "Иларией". |
Another desperate narcissist who thinks the world can't go on without him. |
Еще один отчаявшийся, самовлюбленный человек, полагающий, что без него мир перестанет вращаться. |
And three weeks ago, we found another bag like this one. |
А три недели назад, мы обнаружили еще один такой же машок. |
You would break false word to Jupiter himself, just to see another dawn. |
Ты самому Юпитеру сможешь солгать, лишь бы увидеть еще один рассвет. |
I think I want another last kiss. |
Подумала, что хочу еще один последний поцелуй. |
Another restaurant contract dropped in my lap this week. |
На этой неделе еще один ресторан предложил мне контракт. |
Another risky move is not the answer. |
Еще один рискованный шаг нам не поможет. |
Another sweep came back... no sign of him. |
Вернулся еще один разведчик... его и дух простыл. |
And Clay bit me to give me another chance at living. |
И Клей укусил меня, давая еще один шанс на жизнь. |
Another one of your wonderful life choices. |
Еще один из твоих замечательных жизненных выборов. |
I think I need another one. |
Похоже, мне нужен еще один. |
I just had another Kenneth dream. |
Мне приснился еще один сон про Кеннета. |
Great, another fan to tell us how to run things. |
Отлично, еще один любитель рассказать, как нам вести дела. |
Your body just can't take another course. |
Еще один такой курс твое тело просто не выдержит. |
Just give me two hours and another hour. |
Просто дайте мне два часа и еще один час. |
I think it's just another sign. |
Думаю, что это еще один знак. |
Got another long day today so I won't be home until late. |
Еще один длинный день сегодня, так что я не вернусь домой допоздна. |
You'll just give them another reason to say yes to Cassie and her moonlight rings. |
Ты просто дашь им еще один повод согласиться с Касси и её кольцами полнолуния. |
Which brings me to another transgression, Reverend Mother. |
Да, вот еще один грех, матушка. |
Hand me another one of these. |
Дайте мне еще один из этих. |
You have another chance to protect them, Paddy. |
У тебя есть еще один шанс защитить их, Пэдди. |
It's six o'clock on Sunday morning and the BBC Light Programme is beginning another day's broadcast. |
Сейчас шесть часов утра в воскресенье и свет Би-би-си программа начала еще один день трансляции. |