| HMG won't wear another scandal. | ГМГ не будет носить еще один скандал. |
| There's another Lex on the loose. | Есть еще один Лекс на свободе. |
| If I never see another charming boulevard or bistro again, I... | Если я никогда больше не увижу еще один очаровательный бульвар или бистро, я... |
| We got another call from Mrs. Abovsky. | Мы получили еще один звонок от миссис Абовский. |
| I meant this was another memorable day for us. | Я сказал, что прошел еще один знаменательный день. |
| We have another one from the accident, Nurse Davis. | Еще один пациент из этой машины, сестра Дэвис. |
| If you want another chance, you can buy one for 200K. | Если тебе нужен еще один шанс, можешь купить его за двести тысяч. |
| Maybe it's another embolus to the lung. | Может, еще один осколок в легком. |
| Another ship is asking to leave. | Еще один корабль спрашивает об отлете. |
| Another lurker had his brain mulched. | Еще один прохожий с перекопанными мозгами. |
| To them, yours is just another case. | Для них вы всего лишь еще один случай. |
| I make another one just like yours for your mother. | Я сделаю еще один точно такой же для твоей мамы. |
| And here's another fun fact. | А вот еще один забавный факт. |
| It was another one of the objects that could be seen from orbit. | Это еще один объект, который можно было увидеть с орбиты. |
| He just informed me your mother has a partner in crime, another witch. | Он только что сообщил, что у твоей матери есть напарник, еще один ведьмак. |
| For another pit sandwich and some potato salad... I'll go a few more. | За еще один пит-сэндвич и порцию картофельного салата... я сдам еще несколько. |
| We don't need another high-profile mishap. | Нам не нужен еще один громкий инцидент. |
| There goes another one of your genius bank robbers, driving off in his little clown car. | Вот и еще один из наших гениальных грабителей банков, уезжает в своей маленькой клоунской машине. |
| I can't afford another lawyer. | Еще один адвокат мне не по карману. |
| The defrocked Chief engineer's return to Cheyenne means another actor has entered the play, already half finished. | Возвращение потерявшего должность главного инженера в Шайенн означает, что еще один актер появился в спектакле, который уже наполовину отыгран. |
| It just feels like I'm trying to hide one sin by committing another. | Такое чувство, что я пытаюсь скрыть грех, совершив еще один. |
| But you've got another inspector right here. | Но у вас тут есть еще один инспектор. |
| Yes, Franny, another one. | Да, Фрэнни, еще один. |
| So I want to keep her here another day and run some tests just to be sure. | Так что, я хочу понаблюдать за ней еще один день и провести несколько анализов, чтобы быть уверенной. |
| I think I might need another to be sure. | Думаю мне нужен еще один, чтобы разобраться. |