| Tony T. had another son besides Frankie, Vincent. | Кроме Фрэнка, у Тони был еще один сын. |
| The MiGs are making another pass. | Китайские истребители заходят на еще один круг. |
| Here's another W-2, H&R blonde. | Вот еще один налоговый бланк, блондиночка. |
| Another lovely day on the high seas. | Еще один прекрасный день в открытом море. |
| Also, there's another lead I'm following. | Также... есть еще один след, по которому я иду. |
| There'll be another signal in 30 seconds to detonate it. | Через 30 секунд будет еще один сигнал, от которого он сдетонирует. |
| I tell you, there was another guy here. | Я говорю тебе, здесь был еще один парень. |
| Yet another slice of her nation is mine. | Еще один кусочек ее страны - мой. |
| The last thing I want to do is Put you and serena through another divorce. | Последнее, что я хочу сделать, это провести тебя и Серену через еще один развод. |
| No, it's not just another space movie. | Нет, это не просто еще один фильм про космос. |
| Take another step, man, I'll kill you. | Сделаешь еще один шаг - я убью тебя. |
| Be another shot heard 'round the world. | Это будет еще один выстрел который услышат во всем мире. |
| Then we have to assume liver failure is just another symptom of whatever she's got. | Тогда мы должны принять печеночную недостаточность это просто еще один симптом чего-то, что у нее есть. |
| See to it that he accepts another challenge. | Примите меры, чтобы он принял еще один вызов. |
| Conclusion, there must have been another person in the room. | Прихожу к заключению, что в комнате должен был находиться еще один человек. |
| I'll have another, please. | И мне еще один, пожалуйста. |
| One over Northern Canada... and another one over Siberia. | Один над северной Канадой... и еще один в Сибири. |
| You take another step, it'll be your last. | Еще один шаг - и он будет последним. |
| I thought you were another one of Tibey's old friends. | Думала, ты - еще один из старых друзей Тиби. |
| We're in for another scorcher tomorrow. | Завтра у нас будет еще один знойный день. |
| And yesterday they both created yet another nightmare for our next-door neighbor, Mr. Taft. | А вчера они вдвоем организовали еще один ночной кошмар нашему соседу, мистеру Тафту. |
| If there's no more questions - I got another one! | Если вопросов больше нет - У меня есть еще один! |
| 'Cause I know in my heart we'll have another shot at Nationals. | Потому что я знаю, в моем сердце что у нас будет еще один шанс на Национальных. |
| I just passed another Kojak with a Kodak. | Только что мелькнул еще один ментяра с радаром. |
| No matter how many you pay, there's always another with his hand out. | Скольким ни плати, всегда найдется еще один с протянутой рукой. |