| She's in there with another guy. | Там с ней еще один парень. |
| The money for Sistemics is gone, so we have to find another way in. | Деньги Системикс пропали, поэтому нам придется найти еще один способ пробраться внутрь. |
| He sent another one for you. | Он послал еще один для вас. |
| Today was another very long day. | Сегодня был еще один долгий день. |
| He has so many patients my dad is just another number. | У него так много пациентов, мой отец всего лишь еще один из них. |
| Probably another kook with an assault rifle. | Возможно, еще один псих с ружьем. |
| I think we got another beatboxer in the office. | Думаю, у нас в офисе появился еще один битбоксер. |
| You don't want to lost another finger. | Ты же не хочешь потерять еще один палец. |
| Another day and I would have completed my tunnel. | Еще один день и я закончил-бы свой туннель. |
| Maybe this happened so that you and I could have another chance. | Может, это случилось, чтобы у нас был еще один шанс. |
| I thought you wanted another chance. | Думал, ты хочешь еще один шанс. |
| And we've had another request from the Royal Court for information on the trade deals with the Alliance worlds. | Мы получили еще один запрос из Королевского Двора по поводу торговых сделок с расами Союза. |
| Another flaw in this particular personality type. | Еще один порок данного типа личности. |
| Well, William, another school year gone by. | Вильям, вот и еще один школьный год прошел. |
| I'll give it another try with him. | Я дам ему еще один шанс. |
| So, let's open another gift. | Что ж, давайте откроем еще один подарок. |
| I also have another person I'd like to thank. | Есть еще один человек, которого я хочу поблагодарить. |
| Captain, I'm picking up another ship. | Капитан, я вижу еще один корабль. |
| (Footsteps) Sir... there's another score to settle. | Сэр... есть еще один счет к оплате. |
| Here's another artifact that could help. | Вот еще один артефакт, который может помочь. |
| Then one night he gets behind the wheel, causes another accident. | Однажды ночью он сядет за руль, совершив еще один несчастный случай. |
| It's another signal now, sir. | Есть еще один сигнал, сэр. |
| There was another person in the dream, a woman. | Был еще один человек в этом сне, женщина. |
| I believe I'm going to have another child. | По-моему, у нас еще один ребенок будет. |
| And now, there is another happy midget. | И теперь, есть еще один счастливый карликом. |