Английский - русский
Перевод слова Anther
Вариант перевода Еще один

Примеры в контексте "Anther - Еще один"

Все варианты переводов "Anther":
Примеры: Anther - Еще один
Another delegate commented that new technologies had removed the traditional borders between countries and opened up new economic possibilities. Еще один делегат отметил, что новые технологии устранили традиционные границы между странами и открыли новые экономические возможности.
Another key challenge for MSAs comes from counterfeit products. Еще один ключевой вызов для ОНР исходит от контрафактных изделий.
This year, another important step was taken towards institutionalizing the nuclear-weapon-free zone in Central Asia. В этом году был сделан еще один важный шаг в направлении институционализации зоны, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии.
Yet another speaker suggested the possibility of adopting shorter resolutions. Еще один выступавший затронул возможность принятия более кратких резолюций.
Another element in the effective implementation of catch-all provisions is the timely sharing of available relevant information among concerned States. Еще один элемент эффективного применения правил о сплошной проверке - это своевременный обмен имеющейся значимой информацией между затрагиваемыми государствами.
This is another undisguised nuclear threat and blackmail. Это еще один пример неприкрытой ядерной угрозы и шантажа.
Another, more comprehensive, report will be published by the Mission at the end of April 2014. Еще один, более полный доклад будет опубликован Миссией в конце апреля 2014 года.
Another possible extraction method proposed by the Aachen University is the leaching of nodules by microbial means (bioleaching). Еще один возможный метод экстракции, предложенный Ахенским университетом, состоит в выщелачивании конкреций с помощью микробов (биовыщелачивание).
Another lesson from the EMU for Africa is the importance of stable macroeconomic policies. Еще один урок, который может вынести из опыта ЕВС Африка, заключается в важности стабильной макроэкономической политики.
Another representative highlighted the environmental, social and economic challenges posed by desertification. Еще один представитель особо отметил экологические, социальные и экономические проблемы, обусловленные опустыниванием.
Another representative said that the GEO reports and their summaries for policymakers constituted one of the flagship products of UNEP. Еще один представитель сказал, что доклады ГЭП и их резюме для политиков являются одним из лучших образцов продукции ЮНЕП.
Another representative said that the inclusion of the knowledge of local communities and indigenous peoples in GEO reports was crucial. Еще один представитель сказал, что чрезвычайно важно включать в доклады ГЭП знания местных общин и коренных народов.
Another representative requested that greater consideration be given in the programme of work and budget to the particular needs of small island developing States. Еще один представитель обратился с просьбой уделить большее внимание в программе работы и в бюджете специфическим потребностям малых островных развивающихся государств.
Another representative described how the authorities in his country were beginning to detect instances of illegal trade in HCFCs. Еще один представитель рассказал, каким образом власти в его стране начали выявлять случаи незаконной торговли ГХФУ.
Another representative said that the establishment of the Trust Fund had assisted countries to make progress on harmonizing efforts to monitor the ozone layer. Еще один представитель заявил, что создание Целевого фонда помогло странам добиться прогресса в деле согласования усилий по мониторингу озонового слоя.
During that clash, one of the attackers was killed and another wounded. В ходе этой стычки один из нападавших был убит, а еще один ранен.
However, the Agreement on Trade-Related Investment Measures contained another set of WTO rules that could prevent local procurement. Однако Соглашение о связанных с торговлей инвестиционных мерах содержит еще один комплекс норм ВТО, способных воспрепятствовать закупкам у отечественных поставщиков.
Another argument that is often put forward against social inclusion programmes relates to the possibility that it can create disincentives effects in an economy. Еще один распространенный аргумент против программ социальной интеграции - возможность того, что она создает в экономике обратные стимулы.
Another panellist provided an overview of how costs impacted trade and the connectivity of countries. Еще один эксперт-докладчик в общих чертах рассказала о том, как расходы влияют на торговлю и взаимодействие между странами.
I will give him another chance. Я дам ему еще один шанс.
In 2003, another of M.A.F.'s brothers was arrested and imprisoned by the Libyan authorities. В 2003 году еще один брат М.А.Ф. был арестован ливийскими властями и помещен в тюрьму.
Another focus of the component of the subprogramme will be on special initiatives for the subregion. Еще один акцент в этом компоненте будет сделан на специальных инициативах по данному субрегиону.
Another example is coral reef bleaching, where water clarity is a limiting factor for the use of satellite images. Еще один пример - это обесцвечивание коралловых рифов, когда прозрачность воды является фактором, ограничивающим использование спутниковых изображений.
Another panellist concurred that one of the most important ways of sharing benefits was to be able to use the resources. Еще один участник согласился с тем, что одним из важнейших путей распределения выгод выступает создание возможностей для использования ресурсов.
Yet another version was used in paragraph 7: "after consultation with the disputing parties where practicable". Еще один вариант содержится в пункте 7: "после проведения консультаций со сторонами спора, когда это практически возможно".