Английский - русский
Перевод слова Annualy
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annualy - Ежегодно"

Все варианты переводов "Annualy":
Примеры: Annualy - Ежегодно
The Office also provided training on genocide prevention at the annual Course on International Law organized by OAS. Канцелярия также организовала обучение методам предупреждения геноцида в рамках ежегодно проводимых ОАГ учебных курсов по международному праву.
The secretariat suggested that due to limited resources and time this publication should be biannual instead of annual. Секретариат высказал мнение, что по причине ограниченности ресурсов и времени эта публикация должна выходить раз в два года, а не ежегодно.
The annual worldwide production of marble measures over 100 million tons. Всего в мире ежегодно добывается более 100 млн. тонн мрамора.
In 2008, UNEP and UNDP renewed their memorandum of understanding, which has since been reviewed on an annual basis. В 2008 году ПРООН и ЮНЕП подписали пересмотренный меморандум о взаимопонимании и затем ежегодно рассматривали ход его исполнения.
Germany pays the third-largest annual contribution to the regular budget of IAEA. Германия ежегодно вносит третий по величине взнос в регулярный бюджет МАГАТЭ.
Furthermore, he/ she submits an annual activity report to the Parliament, which is published in the official journal of that organ. Кроме того, он ежегодно представляет парламенту доклад о своей деятельности, который публикуется в официальных ведомостях этого органа.
The annual 11 July commemoration for the victims of the 1995 Srebrenica genocide passed without major incident. Ежегодно отмечаемый 11 июля день памяти жертв геноцида 1995 года в Сребренице прошел без серьезных инцидентов.
The expected total number of reports to be examined per year would need to be reflected in the Committee's overall annual documentation entitlements. Ожидаемое общее количество докладов, подлежащих рассмотрению ежегодно, должно быть отражено в общих годовых нормативах Комитета, касающихся документации.
UNICEF reviews key assumptions on an annual basis with its independent actuaries using relevant experience, in conjunction with market-related data. ЮНИСЕФ ежегодно силами независимых актуариев проводит пересмотр основных допущений на основе соответствующего опыта в сочетании с использованием рыночных данных.
As stipulated in the cooperation agreements, National Committees provide UNICEF with annual certified revenue and expenditure reports. В соответствии с положениями соглашений о сотрудничестве национальные комитеты ежегодно представляют ЮНИСЕФ заверенные отчеты о поступлениях и расходах.
IPSAS requires annual financial reporting and audit which has been taken into account in the proposed level of resources. Согласно требованиям МСУГС, составление финансовой отчетности и проведение ревизий осуществляются ежегодно, что отражено в предлагаемом объеме ресурсов.
Zambia undertook an annual debt sustainability analysis to assess the feasibility of proposed loan commitments. Замбия ежегодно проводит анализ приемлемости задолженности, с тем чтобы оценить возможности выполнения предлагаемых кредитных обязательств.
He emphasized the positive example of the Australian Human Rights Commission, which reports directly to Parliament on an annual basis. Он отметил позитивный пример Австралийской комиссии по правам человека, которая ежегодно направляет доклады непосредственно в парламент.
The rates and conditions indicated below are based on an annual survey of accommodations available on the local market. Указанные ниже тарифы и условия основаны на ежегодно проводимом обследовании имеющихся на местном рынке гостиниц.
The Committee had once again chosen to take a detour from its important work in order to engage in a meaningless annual exercise. Комитет решил отклониться от своей важной работы, с тем чтобы ежегодно заниматься бессмысленным делом.
In addition enterprises are required to submit an annual report giving an account of the status of gender equality within their organisation. Предприятия обязаны также ежегодно представлять отчетность о положении дел с равноправием мужчин и женщин на предприятиях.
There is also a Young Researchers competition, with annual prizes. Кроме того, ежегодно проводится конкурс молодых исследователей с присуждением премий победителям.
Vouchers are used on the basis of annual agreements concluded with regional trade-union associations. Путевки реализуются на основании договоров, ежегодно заключаемых с территориальными объединениями профсоюзов.
The annual AARP United Nations briefing series is organized in conjunction with the Commission for Social Development. ААП ежегодно проводит серию брифингов для Организации Объединенных Наций, приуроченных к сессиям Комиссии социального развития.
Each year, the organization accredits seven employees as annual representatives to the Human Rights Council. Ежегодно организация аккредитует семь своих сотрудников в качестве представителей при Совете по правам человека.
Holding the annual World AIDS Orphans Day ceremony on 7 May. Проведение ежегодно 7 мая церемонии, приуроченной к Всемирному дню осиротевших от СПИДа.
Since 2006, the steering committee has published an annual progress report on literacy in the French Community. С 2006 года этот комитет ежегодно публикует доклад о текущем положении в области распространения грамотности во Франкоязычном сообществе.
The Ministry of Culture and Sports organizes more than 20 annual large-scale sport events for children. Ежегодно Министерством по делам культуры и спорта проводятся более двадцати республиканских массовых спортивных мероприятии среди детей.
There should be an annual report documenting complaints received and actions taken. Следует ежегодно издавать доклад с информацией о полученных жалобах и принятых мерах.
In addition, an annual evaluation report will be submitted to the Government. Ежегодно на рассмотрение парламента будет представляться доклад с оценкой достигнутого прогресса.