Interest would be paid annually on the advances received, at a rate of 5.54 per cent. |
Проценты по полученным авансам будут выплачиваться ежегодно по ставке 5,54 процента. |
Moreover, Taiwan allocated 100,000 tons of rice in principle annually as humanitarian foreign aid. |
Тайвань также ежегодно выделяет 100000 тонн риса в качестве внешней гуманитарной помощи. |
The WTO General Council and the Trade and Development Board of UNCTAD consider the JAG reports annually. |
Доклады СКГ ежегодно рассматриваются Генеральным советом ВТО и Советом по торговле и развитию ЮНКТАД. |
The School of Drama caters for 200 students annually, starting from age 10. |
В театральном училище ежегодно обучаются 200 учащихся начиная с 10 лет. |
The Subcommittee will annually notify the States Parties of the comprehensive list of experts. |
Подкомитет ежегодно доводит до сведения государств-участников полный список экспертов. |
Today Afghanistan produces more than 3,500 tons of opium annually. |
Сегодня Афганистан ежегодно производит более 3500 тонн опиума. |
Last December, the Council expressed its willingness to update the aide-memoire annually. |
В декабре прошлого года Совет выразил желание ежегодно обновлять памятную записку. |
7/ In addition, the results of monitoring of pesticides in natural objects are published annually. |
7 Кроме того, ежегодно публикуются результаты мониторинга содержания пестицидов в природных объектах. |
In addition, a report on soil pollution by toxic substances of industrial origin is published annually. |
Кроме того, ежегодно публикуется доклад о загрязнении почв токсичными веществами промышленного происхождения. |
The Secretary-General submits a report on the situation in Burundi annually to the Security Council. |
Генеральный секретарь ежегодно представляет доклад о положении в Бурунди Совету Безопасности. |
Since 1996, the Assembly has met annually. |
С 1996 года Ассамблея собирается ежегодно. |
First, the chairmanship of committees does not rotate monthly like the Presidency of the Council, but annually. |
Во-первых, председательствующие в комитетах сменяются не ежемесячно, как Председатель Совета, а ежегодно. |
The number of women who annually obtain a university hydraulics civil engineer degree is very limited. |
Число женщин, ежегодно получающих университетский диплом инженеров-гидротехников, является весьма ограниченным. |
Between 1995 and 1999, approximately 1,750 lectures and symposiums were held annually across the country. |
За 19951999 годы ежегодно по всей стране проводилось примерно 1750 лекций и симпозиумов. |
An update on the improvements made in this area should be provided annually. |
Обновленная информация о подвижках в этой области должна предоставляться ежегодно. |
The team of the Military Institute annually takes part in the competitions in the field of international humanitarian law implementation. |
Группа из Военного института ежегодно принимает участие в конкурсах в области имплементации международного гуманитарного права. |
The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report, including recommendations, of the Joint Advisory Group annually. |
Доклад с рекомендациями Объединенной консультативной группы ежегодно рассматривается Генеральным советом ВТО и Советом по торговле и развитию ЮНКТАД. |
The Steering Committee has submitted a written report on its activities annually to the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention. |
Руководящий комитет ежегодно представляет Совещанию Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции письменный доклад о своей деятельности. |
It is mandatory for all staff to declare any conflict of interest and to file a financial disclosure annually. |
Все сотрудники обязаны объявлять о какой-либо коллизии интересов и ежегодно раскрывать финансовую информацию. |
The commemoration of World Breastfeeding week is also remembered through a series of activities annually. |
Ежегодно проведение Всемирной недели в поддержку грудного вскармливания также отмечается рядом мероприятий. |
The Commission received approximately R25 to R35 million rand annually. |
Комиссия ежегодно получала примерно 25-35 млн. рандов. |
These minimum rates were determined for a period of three years and are reviewed annually. |
Эти минимальный ставки были определены на трехлетний период и ежегодно пересматриваются. |
The minimum and the maximum amounts of the unemployment benefit are fixed annually by the Public Social Insurance Budget Act. |
Минимальный и максимальный размеры пособия по безработице ежегодно устанавливаются Законом о бюджете государственного социального страхования. |
Information on the support provided shall be updated annually. |
Представленная информация о поддержке ежегодно обновляется. |
Both Houses of the National Assembly will convene two regular sessions for the term of nine months annually. |
Обе палаты Национальной ассамблеи ежегодно проводят две регулярные сессии продолжительностью девять месяцев. |