Английский - русский
Перевод слова Annualy
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annualy - Ежегодно"

Все варианты переводов "Annualy":
Примеры: Annualy - Ежегодно
Purple ribbons are also annually distributed among businesses, organizations, social clubs in support of the victims of domestic violence. Кроме того, ежегодно на коммерческих предприятиях, в организациях, общественных клубах распространяются пурпурные ленты в поддержку жертв насилия в семье.
State Subvention: the State provides N$ 300,000 annually as a direct contribution to the San Development Programme. Государственные дотации: государство ежегодно выделяет 300000 намибийских долл. в качестве прямого взноса в Программу развития общины сан.
Between 1992 and October 2004, the AALS redistributed on average approximately 267,000 hectares annually. В период между 1992 и октябрем 2004 года благодаря СКОПД ежегодно распределялось в среднем 267000 га.
The 20 square kilometre block size also corresponds approximately to the area that will be mined annually for the model mining operation. Кроме того, размер блока площадью 20 кв.км примерно соответствует району, который будет разрабатываться ежегодно в рамках типовой модели добычной операции.
The end-users list has been established and updated annually. Список конечных пользователей был составлен и ежегодно обновляется.
The compendia are also published annually in Russian, Kyrgyz and English. Сборники ежегодно публикуются также на русском, кыргызском и английском языках.
World AIDS Day (1 December) has been marked annually with activities conducted in collaboration with partner organizations and risk groups. Ежегодно во Всемирный день борьбы со СПИДом (1 декабря) проводятся совместные с партнерскими организациями и группами риска мероприятия.
NGO Fora to the Economic and Social Council High-level Segments (annually New York and Geneva). Форумы НПО по выработке рекомендаций для сегментов высокого уровня Экономического и Социального Совета (ежегодно в Нью-Йорке и Женеве).
Since 2004, the IBA supported four fellows annually to provide assistance to the International Tribunal for Yugoslavia. С 2004 года МАЮ ежегодно оказывает поддержку четырем научным сотрудникам, предоставляющим помощь Международному трибуналу по Югославии.
The Committee further recommends that progress reports on the construction project at the United Nations Office at Nairobi be submitted to the Assembly annually. Комитет рекомендует также ежегодно представлять Генеральной Ассамблее доклады о ходе осуществления строительного проекта в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
Note #6 JAF participates in funding Ophthalmic Bank & National Center for Diabetes and Endocrine annually by 195,000 JD. 6 ИВС участвуют в финансировании Офтальмологического банка и Национального центра диабетических и эндокринных заболеваний, отчисляя ежегодно 195000 иорданских динаров.
Since that review, MINURSO has reviewed its staffing requirements annually in line with the Mission's mandate. По итогам этого обзора МООНРЗС ежегодно анализирует свои кадровые потребности в соответствии с мандатом Миссии.
In addition, the programme manager reviews about 50 progress reports annually. Кроме того, руководитель программы ежегодно изучает около 50 отчетов о ходе работы.
While the resources mobilized to date are impressive, the gap between available resources and actual needs is increasing annually. Хотя объем средств, мобилизованных до настоящего времени, впечатляет, разрыв между доступными ресурсами и фактическими потребностями ежегодно увеличивается.
This role will be strongly focused on administrative duties given the number of staff involved annually. Учитывая число сотрудников, которые ежегодно участвуют в таких программах, этому сотруднику придется уделять большое внимание административным функциям.
This expenditure has been increasing by 20 per cent annually in connection with the increase in scale and scope of global peace operations. В связи с расширением масштабов и спектра деятельности глобальных миротворческих операций эти расходы ежегодно увеличиваются на 20 процентов.
Approximately $6 million are paid in bank charges annually by the Organization. Организация ежегодно выплачивает около 6 млн. долл. США в виде банковской комиссии.
Despite the fact that approximately 3,000 recruitment actions are processed annually, high vacancy rates continue to be observed in missions. Несмотря на тот факт, что ежегодно производится наем примерно 3000 человек, в миссиях по-прежнему отмечаются высокие показатели доли вакантных должностей.
In addition, UNMIS spends approximately $33 million on expendable items annually. Кроме того, МООНВС ежегодно расходует примерно ЗЗ млн. долл. США на приобретение расходуемых предметов имущества.
Economic growth has been on a positive track, averaging 5 per cent annually in recent years. Наблюдается позитивная тенденция в области экономического роста, который в последние годы составляет в среднем 5 процентов ежегодно.
Particularly popular is the competition in international humanitarian law organized annually by the Red Cross of Serbia with the support of ICRC. Особенно популярным является конкурс по вопросам международного гуманитарного права, ежегодно организуемый Обществом Красного Креста Сербии при поддержке МККК.
According to a recent UNFCCC study, about $50 billion would be required annually for adaptation by 2030. Согласно последнему исследованию РКООНИК, на цели обеспечения адаптации к 2030 году ежегодно потребуется 50 млрд. долл. США.
Almost annually over the past 15 years, water-borne disease outbreaks had been reported. За последние 15 лет почти ежегодно сообщалось о вспышках заболеваний, связанных с водой.
UN/CEFACT is directed by an intergovernmental Plenary that meets annually in Geneva, Switzerland. Руководящим органом СЕФАКТ ООН выступает межправительственная Пленарная сессия, которая заседает ежегодно в Женеве, Швейцария.
Calls for proposals for United Nations Trust Fund grants are issued annually through an open and competitive selection process. Предложения о выделении субсидий по линии Целевого фонда Организации Объединенных Наций принимаются ежегодно в рамках открытого процесса конкурентного отбора.