Purple ribbons are also annually distributed among businesses, organizations, social clubs in support of the victims of domestic violence. |
Кроме того, ежегодно на коммерческих предприятиях, в организациях, общественных клубах распространяются пурпурные ленты в поддержку жертв насилия в семье. |
State Subvention: the State provides N$ 300,000 annually as a direct contribution to the San Development Programme. |
Государственные дотации: государство ежегодно выделяет 300000 намибийских долл. в качестве прямого взноса в Программу развития общины сан. |
Between 1992 and October 2004, the AALS redistributed on average approximately 267,000 hectares annually. |
В период между 1992 и октябрем 2004 года благодаря СКОПД ежегодно распределялось в среднем 267000 га. |
The 20 square kilometre block size also corresponds approximately to the area that will be mined annually for the model mining operation. |
Кроме того, размер блока площадью 20 кв.км примерно соответствует району, который будет разрабатываться ежегодно в рамках типовой модели добычной операции. |
The end-users list has been established and updated annually. |
Список конечных пользователей был составлен и ежегодно обновляется. |
The compendia are also published annually in Russian, Kyrgyz and English. |
Сборники ежегодно публикуются также на русском, кыргызском и английском языках. |
World AIDS Day (1 December) has been marked annually with activities conducted in collaboration with partner organizations and risk groups. |
Ежегодно во Всемирный день борьбы со СПИДом (1 декабря) проводятся совместные с партнерскими организациями и группами риска мероприятия. |
NGO Fora to the Economic and Social Council High-level Segments (annually New York and Geneva). |
Форумы НПО по выработке рекомендаций для сегментов высокого уровня Экономического и Социального Совета (ежегодно в Нью-Йорке и Женеве). |
Since 2004, the IBA supported four fellows annually to provide assistance to the International Tribunal for Yugoslavia. |
С 2004 года МАЮ ежегодно оказывает поддержку четырем научным сотрудникам, предоставляющим помощь Международному трибуналу по Югославии. |
The Committee further recommends that progress reports on the construction project at the United Nations Office at Nairobi be submitted to the Assembly annually. |
Комитет рекомендует также ежегодно представлять Генеральной Ассамблее доклады о ходе осуществления строительного проекта в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби. |
Note #6 JAF participates in funding Ophthalmic Bank & National Center for Diabetes and Endocrine annually by 195,000 JD. |
6 ИВС участвуют в финансировании Офтальмологического банка и Национального центра диабетических и эндокринных заболеваний, отчисляя ежегодно 195000 иорданских динаров. |
Since that review, MINURSO has reviewed its staffing requirements annually in line with the Mission's mandate. |
По итогам этого обзора МООНРЗС ежегодно анализирует свои кадровые потребности в соответствии с мандатом Миссии. |
In addition, the programme manager reviews about 50 progress reports annually. |
Кроме того, руководитель программы ежегодно изучает около 50 отчетов о ходе работы. |
While the resources mobilized to date are impressive, the gap between available resources and actual needs is increasing annually. |
Хотя объем средств, мобилизованных до настоящего времени, впечатляет, разрыв между доступными ресурсами и фактическими потребностями ежегодно увеличивается. |
This role will be strongly focused on administrative duties given the number of staff involved annually. |
Учитывая число сотрудников, которые ежегодно участвуют в таких программах, этому сотруднику придется уделять большое внимание административным функциям. |
This expenditure has been increasing by 20 per cent annually in connection with the increase in scale and scope of global peace operations. |
В связи с расширением масштабов и спектра деятельности глобальных миротворческих операций эти расходы ежегодно увеличиваются на 20 процентов. |
Approximately $6 million are paid in bank charges annually by the Organization. |
Организация ежегодно выплачивает около 6 млн. долл. США в виде банковской комиссии. |
Despite the fact that approximately 3,000 recruitment actions are processed annually, high vacancy rates continue to be observed in missions. |
Несмотря на тот факт, что ежегодно производится наем примерно 3000 человек, в миссиях по-прежнему отмечаются высокие показатели доли вакантных должностей. |
In addition, UNMIS spends approximately $33 million on expendable items annually. |
Кроме того, МООНВС ежегодно расходует примерно ЗЗ млн. долл. США на приобретение расходуемых предметов имущества. |
Economic growth has been on a positive track, averaging 5 per cent annually in recent years. |
Наблюдается позитивная тенденция в области экономического роста, который в последние годы составляет в среднем 5 процентов ежегодно. |
Particularly popular is the competition in international humanitarian law organized annually by the Red Cross of Serbia with the support of ICRC. |
Особенно популярным является конкурс по вопросам международного гуманитарного права, ежегодно организуемый Обществом Красного Креста Сербии при поддержке МККК. |
According to a recent UNFCCC study, about $50 billion would be required annually for adaptation by 2030. |
Согласно последнему исследованию РКООНИК, на цели обеспечения адаптации к 2030 году ежегодно потребуется 50 млрд. долл. США. |
Almost annually over the past 15 years, water-borne disease outbreaks had been reported. |
За последние 15 лет почти ежегодно сообщалось о вспышках заболеваний, связанных с водой. |
UN/CEFACT is directed by an intergovernmental Plenary that meets annually in Geneva, Switzerland. |
Руководящим органом СЕФАКТ ООН выступает межправительственная Пленарная сессия, которая заседает ежегодно в Женеве, Швейцария. |
Calls for proposals for United Nations Trust Fund grants are issued annually through an open and competitive selection process. |
Предложения о выделении субсидий по линии Целевого фонда Организации Объединенных Наций принимаются ежегодно в рамках открытого процесса конкурентного отбора. |