Английский - русский
Перевод слова Annualy
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annualy - Ежегодно"

Все варианты переводов "Annualy":
Примеры: Annualy - Ежегодно
Ecuador plans to use annually ten anti-personnel mines to be destroyed in training as well as potential research. Эквадор планирует ежегодно использовать десять противопехотных мин, которые будут уничтожаться в процессе обучения, а также в рамках потенциальных исследований.
Burkina Faso had adopted a national cyberstrategy in 2004 and hosted a "National Internet Week" annually. Буркина-Фасо приняла в 2004 году национальную киберстратегию и ежегодно проводит "Национальную неделю Интернета".
However, a monitoring system was in place and a report was published annually. Несмотря на это, функционирует система контроля за такими действиями, и ежегодно публикуются соответствующие отчеты.
The reviews are conducted annually and, after 10 years of preventive detention, every nine months. Пересмотры проводятся ежегодно, а после десятилетнего содержания под стражей в превентивных целях - раз в девять месяцев.
Through this integrated work planning process, funding sources would be reviewed, and adjusted if necessary, annually. В рамках такого комплексного процесса планирования работы источники финансирования будут ежегодно проверяться и при необходимости корректироваться.
Annually, the AAC members are required to declare the existence of any relationship that might impair their independence in appearance or in fact. Ежегодно члены КРК должны декларировать наличие каких-либо связей, которые могли бы ущемить их независимость формально или фактически.
It should ensure that the budget is reviewed annually. Ему следует обеспечить, чтобы бюджет Министерства пересматривался ежегодно.
Nearly 70,000 students apply for vocational education annually using the joint application system in Finland. Почти 70000 учащихся в Финляндии ежегодно подают заявления о приеме в средние специальные учебные заведения, используя объединенную систему подачи заявлений.
National Breastfeeding Week is marked annually from 1 to 7 September. Ежегодно с 1 - 7 сентября проводится Национальная неделя по грудному вскармливанию.
Henceforth, commitment is extended annually. В дальнейшем продление госпитализации производится судьей ежегодно.
The Government Office for NGOs annually publishes reports with systematic data about the financing of associations by state and local authorities. Правительственное ведомство по вопросам НПО ежегодно публикует отчеты с приведением систематических данных о финансировании ассоциаций государственными органами и органами местного самоуправления.
However, the number of female students registered in education over the period witnessed negative growth, declining by 0.3 per cent annually. Однако в этот период наблюдалась негативная тенденция к сокращению числа зачисленных в учебные заведения женщин, которое ежегодно снижалось на 0,3 процента.
Since the Personal Status Code came into force, it has been evaluated annually by both the Government and civil society. С момента вступления в силу Кодекса персонального статута правительство и гражданское общество ежегодно осуществляют анализ его применения.
However, Government plans to build one additional Day-Care Centre annually to meet the demands from other Districts. Тем не менее правительство планирует строительство еще по одному детскому саду ежегодно, с тем чтобы удовлетворить потребности других округов.
The Forum meets annually for two working days. Форум ежегодно заседает в течение двух рабочих дней.
Regional Human Rights training offered by SPC-RRRT for Pacific Magistrates and Lawyers annually. Ежегодно СПС-ГРПР проводит региональные курсы подготовки по правам человека для магистратов и юристов тихоокеанских государств.
A general decentralisation allocation is also included annually in the State budget. Кроме того, в государственный бюджет ежегодно включается статья расходов на децентрализацию.
Expenditure on salaries, pensions and State assistance and scholarships has been increasing by more than 10 per cent annually. Ежегодно увеличиваются расходы на выплату заработной платы, пенсий, государственных пособий и стипендий (в среднем на 10%).
In recent years, Uzbekistan has invested approximately 12 per cent of GDP in education annually. В последние годы Узбекистан ежегодно инвестирует в сферу образования около 12% от ВВП.
Since 2010, a structural survey is carried out annually among 200,000 persons to collect information, in particular on language and religion. С 2010 года ежегодно проводится структурный обзор 200000 человек в целях сбора информации, в частности касающейся языка и религии.
Annually emits or processes 27 million pounds of toxic waste. Ежегодно выбрасывает в воздух и производит 12 тысяч тонн токсичных отходов.
Port Commission reports a two percent loss annually. Портовая комиссия сообщает о потере двух процентов ежегодно.
The support shall be verified using international guidelines, reported in the international registry under the Convention and updated annually. Поддержка проверяется с использованием международных руководящих принципов, указывается в международном реестре согласно Конвенции и ежегодно обновляется.
All centers are staffed by volunteers and are contacted by an average of 9,000 individuals annually. В штате всех центров состоят добровольцы, и ежегодно в них обращаются примерно 9 тыс. человек.
The Federation annually marks World AIDS Day. Федерация ежегодно отмечает Всемирный день борьбы со СПИДом.