The parliamentary Foreign Policy and National Security Commission met annually with leaders of minority religions to reaffirm its commitment to promote friendly relations among different religions. |
Парламентская Комиссия по вопросам внешней политики и национальной безопасности ежегодно встречается с лидерами религиозных меньшинств, с тем чтобы подтвердить свою приверженность налаживанию дружеских отношений между различными религиозными общинами. |
Many NGOs that ran shelters or crises centres should annually apply for funds. |
Что касается приютов и кризисных центров, находящихся в ведении неправительственных организаций, то для их финансирования ежегодно приходится объявлять кампании по сбору средств. |
Kuwait also annually donates some $10 million to a number of international associations and organizations. |
Кроме того, Кувейт ежегодно перечисляет на счет ряда международных ассоциаций и организаций добровольные пожертвования на сумму около 10 млн. долл. США. |
In particular, we consider that the DCF should meet annually, instead of biennially as is currently mandated. |
В частности, мы считаем, что ФСР следует проводить ежегодно, а не раз в два года, как принято в настоящий момент. |
Over 5,000 primary and high school students participate annually in the Center's drug prevention and health education programmes and activities. |
В программах и мероприятиях по профилактике наркозависимости и пропаганде здорового образа жизни, ежегодно организуемых Центром, принимают участие более 5 тысяч учащихся начальных и средних школ. |
Annually, about 100 UNV volunteers provide monitoring and evaluation support to United Nations organizations. |
Ежегодно примерно 100 добровольцев Организации Объединенных Наций оказывают поддержку организациям системы Организации Объединенных Наций в вопросах мониторинга и оценки. |
Turning to question 12, he said that between 70,000 and 80,000 people applied annually for permanent residence in Kazakhstan. |
Отвечая на вопрос 12, она уточняет, что ежегодно с заявлениями о поселении на постоянное место жительства в Казахстане обращается от 70000 до 80000 человек. |
From 2002 to 2008, we provided more than $1 billion annually for global biodiversity. |
В период 2002 - 2008 годов мы ежегодно выделяли более 1 млрд. долл. США на цели обеспечения глобального биоразнообразия. |
country offices with annually updated Emergency Preparedness and Response Plan |
Процентная доля отделений в странах, в которых ежегодно обновляются планы обеспечения готовности на случай чрезвычайных ситуаций/осуществления мер реагирования |
It noted OHCHR reports that Indonesia loses around two million hectares of forest annually to illegal logging and land conversion. |
Они обратили внимание на доклады УВКПЧ, согласно которым Индонезия ежегодно теряет около двух миллионов гектаров лесов из-за незаконной вырубки и переустройства земель. |
This scheme benefits about 4 million SC students annually and has been revised in 2010. |
Этой программой, пересмотренной в 2010 году, ежегодно охвачены более 4 млн. студентов, принадлежащих к ЗК. |
To keep premiums for all insured persons low, the State additionally pays an annually determined contribution toward the costs of compulsory health insurance. |
Для того чтобы величина взносов для всех застрахованных жителей была низкой, государство выплачивает дополнительный взнос в счет затрат на обязательное медицинское страхование, размер которого утверждается ежегодно. |
A further US$182-505 billion will also be required annually to facilitate the required technology transfer from developed to developing countries. |
Ну и наконец, 182-505 млрд. долл. США ежегодно необходимо будет расходовать на содействие передаче требуемых технологий из развитых в развивающиеся страны. |
It meets annually to provide support for the Statistical Conference. |
На совещаниях Исполнительного комитета, которые проводятся ежегодно, рассматриваются вопросы, связанные с оказанием поддержки Статистической конференции. |
Thailand has contributed $1 million annually to the Fund since 2003. |
Таиланд с 2003 года ежегодно вносить в этот Фонд по 1 млн. долл. США. |
UNIFEM tracks annually the number of CCA/UNDAF, MDG and poverty reduction strategy paper initiatives to which it provides technical expertise. |
ЮНИФЕМ ежегодно отслеживает число инициатив, связанных с ОАС/РПООНПР, ЦРДТ и документом о стратегии сокращения масштабов нищеты, в контексте осуществления которых он предоставляет техническую экспертную помощь. |
Accordingly, a registered entity is required to report annually to the responsible government body about its financial transactions as audited. |
Соответственно, такая организация должна пройти регистрацию и должна ежегодно представлять отчет ответственному государственному органу о своих финансовых операциях, подлежащих ревизии. |
The Working Group first met in l982 and except for l984, it met annually until 2006. |
Рабочая группа по коренным народам провела первое совещание в 1982 году, а затем свои сессии вплоть до 2006 года она проводила ежегодно, кроме 1984 года. |
Oxfam Novib reaches around 35 million people annually with projects thanks to its network of 850 local partner organizations and alliances. |
Ежегодно благодаря своей сети, включающей 850 местных организаций и союзов, ОКСФАМ НОВИБ обеспечивает охват приблизительно 35 миллионов человек при помощи проектов. |
FEMVision participates annually in events organised by national women's coordinators to celebrate 8 March, International Women's Day. |
«Фемвижен» ежегодно принимает участие в мероприятиях, организуемых национальными координаторами женских организаций в целях празднования 8 Марта - Международного женского дня. |
The industry is estimated to earn between $100 and $120 billion annually. |
Согласно оценкам, доходы в этой области составляют ежегодно от 100 до 120 млрд. долл. США. |
In education, approximately $8.3 billion are required annually to ensure achievement of the education Millennium Development Goal. |
Ежегодно требуется порядка 8,3 млрд. долл. США для того, чтобы обеспечить в сфере образования достижение целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия. |
Jordan has contributed annually to its own mine clearance in the past 15 years and international funding has increased dramatically since 2004. |
В последние 15 лет Иордания ежегодно вносит лепту в свою собственную минно-расчистную деятельность, а с 2004 года резко возросло и международное финансирование. |
(b) Committee on Regional Economic Cooperation, which meets biennially, and its Steering Group, which meets annually. |
Ь) Комитет по региональному экономическому сотрудничеству, заседающий раз в два года, и его Руководящую группу, совещания которой проводятся ежегодно. |
The grant has been increased annually and has provided an extra Pound635m since 1999. |
Грант ежегодно увеличивался, и с 1999 года в его рамках были выделены дополнительные 635 млн. фунтов стерлингов. |