Английский - русский
Перевод слова Annualy
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annualy - Ежегодно"

Все варианты переводов "Annualy":
Примеры: Annualy - Ежегодно
Annually, about six million women enjoy the benefits of this policy. Ежегодно преимуществами этой политики пользуются около шести млн. женщин.
In several countries the results are published annually in the State report on sanitary and epidemiological conditions. В ряде стран полученные результаты ежегодно публикуются в государственном докладе о санитарно-эпидемиологической обстановке.
A report on the state of radiation on the territory of the Russian Federation and adjacent States is published annually. Ежегодно публикуется доклад о радиационной обстановке на территории Российской Федерации и сопредельных государств.
The Commission for Investigations deals with an average of 1,130 complaints annually. Комиссия по расследованиям ежегодно рассматривает в среднем 1130 жалоб.
The Government ratifies the financial frameworks of its ministries annually for the next four years. Правительство ежегодно утверждает финансовые сметы для своих министерств на следующие четыре года.
Children under the age of 14 are given a full medical examination annually in which specialists take part. Дети до 14-летнего возраста ежегодно проходят комплексное медицинское обследование с участием узких специалистов.
According to statistical data, the rate of artificial abortions is annually declining in the country. Согласно статистическим данным, в стране ежегодно снижается показатель проведения искусственных абортов.
To remedy this situation, national competitive examinations are offered annually to those Member States. Для исправления сложившегося положения в этих государствах-членах ежегодно проводятся национальные конкурсные экзамены.
The Economic and Social Council has considered annually reports of its President on the assistance provided by those organizations to Non-Self-Governing Territories. Экономический и Социальный Совет ежегодно рассматривал доклады своего Председателя о помощи, оказываемой этими организациями несамоуправляющимся территориям.
Review annually the New York Office's activities, outputs and plans (para... 273)... Ежегодно проводить обзор деятельности мероприятий и планов Нью-Йоркского отделения (пункт 273).
Since then, such a report with some adjustments in the headings has been submitted annually. С тех пор такой доклад с небольшими изменениями в названиях рубрик представляется ежегодно.
Relevant statistical information is provided to the General Assembly annually in the reports of the Secretary-General on the composition of the Secretariat. Соответствующая статистика представляется Генеральной Ассамблеей ежегодно в докладах Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о составе Секретариата.
OIOS recommended that UNMOVIC revise its programme of work annually to respond to the changed situation on the ground. УСВН рекомендовало ЮНМОВИК ежегодно пересматривать свою программу работы с учетом изменения ситуации на местах.
Since 1992, the General Assembly adopts annually a resolution calling for an end to the United States embargo against Cuba. С 1992 года Генеральная Ассамблея ежегодно принимает резолюцию, требующую прекратить введенное Соединенными Штатами эмбарго против Кубы.
The position of Ulu-o-Tokelau, or Head of Government, rotates annually among the three Faipule. Три фаипуле ежегодно сменяют друг друга на должности Улу-о-Токелау, главы правительства.
It was suggested that the merits of adopting a General Conclusion should be examined annually, on the basis of developments. Предлагалось ежегодно рассматривать необходимость принятия общего заключения в зависимости от развития событий.
Annually, all Member States can provide data, on a voluntary basis, on their imports and exports of arms. Ежегодно все государства-члены могут представлять на добровольной основе данные об их импорте и экспорте вооружений.
The Ombudsman currently received over 5,000 citizen complaints annually, and the number was growing. Ежегодно Омбудсмен получает от граждан более 5000 жалоб и их число увеличивается.
In total, the Cuban steel industry loses $10 million annually as a consequence of the embargo restrictions. В целом, стальная промышленность ежегодно теряет 10 млн. долл.
The Contractor shall report annually on the results of its environmental monitoring programmes. Контрактор ежегодно докладывает о результатах осуществляемых им программ экологического мониторинга.
This occurs annually within the framework of the Joint Advisory Group meeting. Это происходит ежегодно в рамках совещаний Объединенной консультативной группы.
Such statements are prepared annually and are intended to meet the information needs of a wide range of users. Такая отчетность составляется ежегодно и предназначена для удовлетворения информационных потребностей широкого круга пользователей.
In this regard, it was suggested that a compilation of good practices be prepared annually. В этой связи было предложено ежегодно составлять подборку примеров положительного опыта.
The number of remissions refused by the courts is increasing annually by 57 per cent. Таким образом, количество отказов судов ежегодно увеличивается на 5-7 %.
The Police's Operations Plan is annually reviewed at a regional and central level. План оперативной деятельности полиции ежегодно пересматривается на региональном и центральном уровнях.