Английский - русский
Перевод слова Annualy
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annualy - Ежегодно"

Все варианты переводов "Annualy":
Примеры: Annualy - Ежегодно
The Senior Women in Management Programme has been offered annually in various formats since 1988 and over 300 participants have completed the programme. С 1988 года в стране ежегодно в различных формах осуществляется программа под названием "Женщины на старших руководящих должностях".
The public libraries of Finland have a collection of 37 million books, supplemented annually by 1.6 million books. Государственные библиотеки Финляндии насчитывают 37 миллионов книг, и их запас ежегодно пополняется на 1,6 миллиона книг.
According to a statistical survey conducted in 1999, 69 % of women and 61 % of men over 15 years of age used library services annually. Согласно статистическому обследованию 1999 года, ежегодно услугами библиотек пользуются 69 процентов женщин и 61 процент мужчин в возрасте старше 15 лет.
These three networks permit subprogramme 6 to cover 3 geographical regions and some 60 countries annually with its limited budget. В рамках применения традиционного подхода, возможно, лишь около шести стран могут ежегодно получать консультативные услуги в рамках этого же бюджета.
In Bangladesh, exports of prawns generate about $320 million annually, almost one tenth of the country's total foreign exchange earnings. В Бангладеш экспорт креветок ежегодно приносит около 320 млн. долл. США - почти десятую часть от общего объема валютных поступлений страны.
The Board receives some 60 to 70 appeal cases annually, about 20 per cent of which are from UNDP and UNICEF. В Совет ежегодно подается примерно 60 - 70 апелляций, из них около 20 процентов - от сотрудников ПРООН и ЮНИСЕФ.
Seabirds are also taken in drift-net fisheries, with estimates of over 1 million seabirds killed annually in the early 1990s. Морские птицы попадают также в дрифтерные сети - в начале 90х годов, согласно оценкам, ежегодно погибало свыше миллиона морских птиц.
Mission records constitute 44% of records accessioned by the Archives and Records Management Section annually from all Secretariat offices. На отчетность миссий приходится 44 процента всей документации, поступающей ежегодно в Секцию ведения архивов и документации из всех подразделений Секретариата.
The resolutions call upon the Secretary-General of the International Telecommunication Union to report annually to the Economic and Social Council on the Summit. В этих резолюциях Генеральная Ассамблея предложила Генеральному секретарю Международного союза электросвязи ежегодно представлять Экономическому и Социальному Совету доклады о Встрече на высшем уровне.
The Educational Quality Evaluation System is applied annually by testing pupils in the fourth and eighth primary grades. Методология системы оценки усвоения учебного материала ежегодно применяется в ходе проверки знаний учащихся 4 и 8 классов начальной школы.
The total cost associated with the decision, which would allow the Committee to consider a further 21 reports annually, was some $3,470,000. Общая сумма расходов, связанных с этим решением, которое позволит Комитету ежегодно рассматривать дополнительно 21 доклад, составит 3470000 долл. США.
It has been estimated that delays at major border posts in Southern Africa cost the region in the range of $48 million annually. По оценкам, простой на крупных пограничных пропускных пунктах в южной части Африки ежегодно обходится региону в 48 млн. долларов.
All countries have Integrated Monitoring and Evaluation Plans, which are updated during MTR processes and, in some countries, annually. Все страны располагают комплексными планами контроля и оценки, которые обновляются в ходе ССО, а в некоторых странах - ежегодно.
Of the more than 400 incidents occurring annually worldwide, almost half of the incidents are concentrated in Asia. Из более чем 400 случаев, ежегодно регистрируемых во всем мире, почти половина инцидентов происходит в Азии.
Update annually its inventory of relevant activities, mechanisms and institutions of international, regional and subregional organizations. ежегодно обновлять свой перечень соответствующих мероприятий, механизмов и учреждений международных, региональных и субрегиональных организаций;
The amount of money that the Security Council authorizes to spend on peacekeeping - $3 billion annually - is much larger than the United Nations regular budget. Количество средств, выделение которых на миротворчество санкционирует Совет Безопасности - З миллиарда долларов ежегодно - намного превышает ежегодный бюджет Организации Объединенных Наций.
Remittances from people in the United States to Cuba have been estimated at close to $1 billion annually. Денежные средства, которые ежегодно перечисляются народом Соединенных Штатов Кубе, измеряются суммой, приблизительно равной 1 млрд. долл. США.
UNICEF contributes annually to the support of this web site and has established links with its own evaluation web site. ЮНИСЕФ ежегодно вносит свой вклад в обслуживание этого веб-сайта и разместил на нем ссылки на свой собственный веб-сайт, посвященный проведению оценок.
The value of certified cultural property donated or sold to Canadian public institutions under these tax incentives totals over 100 million dollars annually. Ежегодно сумма этих налоговых скидок в отношении сертифицированных культурных ценностей, передаваемых или продаваемых канадским государственным учреждениям, составляет свыше 100 млн. долларов.
The Alberta Film Development Program will provide $5 million annually for three years to Albertan filmmakers. В рамках программы развития кинематографа в Альберте предусматривается ежегодно выделять по 5 млн. долл. на поддержку деятельности кинопродюсеров.
The program works to recycle roughly 750,000 tires annually, equaling the number generated, and continues to expand its breadth. Благодаря ей ежегодно утилизируется почти 750000 шин, что соответствует объему отходов шин, и наращиваются усилия в этом направлении.
annually edits, presents and disseminates the State of World Population Report, ежегодно редактирует, представляет и распространяет доклад «Народонаселение мира»;
Reparation of existent water storage and distribution systems should always be a high priority, as leakage from broken pipes and cisterns have caused high unproductive water losses annually. Ремонт существующих водохранилищ и водораспределительных систем должен всегда являться приоритетной задачей, поскольку утечка воды из поврежденных труб и цистерн ежегодно приводит к значительным непродуктивным потерям воды.
The Administrator shall report annually to the Executive Board on the status of such loans; Администратор ежегодно докладывает Исполнительному совету о положении дел в связи с такими займами;
It is projected that the expanded Subcommittee will undertake 11 missions annually, of which: Планируется, что Подкомитет расширенного состава будет проводить ежегодно 11 миссий, из которых: