| That's a foreign concept to someone who plays musical careers. | Я знаю, что для тех, кто выбирает карьеру музыканта - это странное понятие. |
| I need to ask you about an Agent Morris who's dealing with it. | Я бы хотел узнать у вас про агента Морриса, который этим занимается. |
| I tend not to believe 14-year-old lieutenants who confess. | Я склонна не верить признаниям четырнадцатилетних подручных. |
| I know a lot of people who weren't anything until they met Kalinda. | Я знаю много людей, которые не были кем-то, пока не встретили Калинду. |
| Well, I believe that there's somebody out there who watches over us. | Я верю, что есть кто-то там, кто следит за нами. |
| Talked to every other book who was there. | Я говорил со всеми кто там был. |
| I'd hate to witness a grown man who has to beat an 8-year-old child. | Я бы не хотела наблюдать, как взрослый мужчина выигрывает у восьмилетнего ребёнка. |
| I've never known an adult who could be hurt so easily. | Я никогда не встречала взрослого человека, которого так легко можно обидеть. |
| I'm happy about everyone who's amazed or disappointed. | Я рад каждому, кто удивлён или разочарован. |
| I'm the only one who works here. | Я одна вкалываю здесь за всех. |
| I saw her hugging a guy in a car who was not her husband. | Я видела, как она обнималась в машине с каким-то парнем, и это был не её муж. |
| It's made me who I am. | Это делает меня той, кем я являюсь. |
| I knew Tara was the one who'd found them. | Я знала, что это Тара нашла их. |
| I'm heading over to see the site manager who hired - the guys for the job. | Я собираюсь встретиться с начальником строительства, кто нанимает рабочих. |
| I am afraid for you who are only men. | Я боюсь за вас, ведь вы только люди. |
| It's me who'll take charge of the children's education. | Своих детей я буду воспитывать сама. |
| I'm the only one in Celaenae who, through my fathers, has always lived here. | Я единственный в Келенах, кто, через своих предков, всегда жил здесь. |
| I have never known a girl who understood what playing is. | Я никогда не знал девушки, которая что-нибудь смыслила бы в игре. |
| In your place I'd go and ask him for a mass for the dead who were hanged. | На твоём месте я бы пошёл и попросил его о мессе за мёртвых, которые были повешены. |
| I know who this woman is, Simon. | Я знаю, кто она, Симон. |
| None of you have any idea who I am. | Никто из вас не представляет кто я на самом деле. |
| And until we figure out who's after him... I'll keep an eye on Peck. | И до выяснения заказчика... я буду приглядывать за Пеком. |
| I remember talking to a police officer who I thought was very... | Я помню разговор с сотрудником полиции который я думаю, было очень... |
| I'm going to find out who this guy is. | Я собираюсь узнать кто эти парни. |
| And I agree with the people who now agree with me. | И я согласен с людьми, кто сейчас солидарны со мной. |