That's a foreign concept to someone who plays musical careers. |
Я знаю, что для тех, кто выбирает карьеру музыканта - это странное понятие. |
I need to ask you about an Agent Morris who's dealing with it. |
Я бы хотел узнать у вас про агента Морриса, который этим занимается. |
I tend not to believe 14-year-old lieutenants who confess. |
Я склонна не верить признаниям четырнадцатилетних подручных. |
I know a lot of people who weren't anything until they met Kalinda. |
Я знаю много людей, которые не были кем-то, пока не встретили Калинду. |
Well, I believe that there's somebody out there who watches over us. |
Я верю, что есть кто-то там, кто следит за нами. |
Talked to every other book who was there. |
Я говорил со всеми кто там был. |
I'd hate to witness a grown man who has to beat an 8-year-old child. |
Я бы не хотела наблюдать, как взрослый мужчина выигрывает у восьмилетнего ребёнка. |
I've never known an adult who could be hurt so easily. |
Я никогда не встречала взрослого человека, которого так легко можно обидеть. |
I'm happy about everyone who's amazed or disappointed. |
Я рад каждому, кто удивлён или разочарован. |
I'm the only one who works here. |
Я одна вкалываю здесь за всех. |
I saw her hugging a guy in a car who was not her husband. |
Я видела, как она обнималась в машине с каким-то парнем, и это был не её муж. |
It's made me who I am. |
Это делает меня той, кем я являюсь. |
I knew Tara was the one who'd found them. |
Я знала, что это Тара нашла их. |
I'm heading over to see the site manager who hired - the guys for the job. |
Я собираюсь встретиться с начальником строительства, кто нанимает рабочих. |
I am afraid for you who are only men. |
Я боюсь за вас, ведь вы только люди. |
It's me who'll take charge of the children's education. |
Своих детей я буду воспитывать сама. |
I'm the only one in Celaenae who, through my fathers, has always lived here. |
Я единственный в Келенах, кто, через своих предков, всегда жил здесь. |
I have never known a girl who understood what playing is. |
Я никогда не знал девушки, которая что-нибудь смыслила бы в игре. |
In your place I'd go and ask him for a mass for the dead who were hanged. |
На твоём месте я бы пошёл и попросил его о мессе за мёртвых, которые были повешены. |
I know who this woman is, Simon. |
Я знаю, кто она, Симон. |
None of you have any idea who I am. |
Никто из вас не представляет кто я на самом деле. |
And until we figure out who's after him... I'll keep an eye on Peck. |
И до выяснения заказчика... я буду приглядывать за Пеком. |
I remember talking to a police officer who I thought was very... |
Я помню разговор с сотрудником полиции который я думаю, было очень... |
I'm going to find out who this guy is. |
Я собираюсь узнать кто эти парни. |
And I agree with the people who now agree with me. |
И я согласен с людьми, кто сейчас солидарны со мной. |