| I'm the only one who knows the abort code. | Лишь один я знаю, как отключить эту бомбу... |
| Trust me, I know a couple of people who would love to see me locked up. | Поверь мне, Я знаю пару человек которые хотели бы видеть меня за решеткой. |
| You want to know who I was, Karl. | Ты хочешь знать, кто я, Карл. |
| No, I know who Tony Soto is. | Нет, я знаю кто такой Тони Сото. |
| I've told you everything I know about the people who burned me. | Я рассказал тебе все, что знал про людей, которые меня спалили. |
| Well, I was just thinking, you know, these are the guys who interrogate spies. | Я тут подумал, понимаешь, ведь это те парни, которые допрашивают шпионов. |
| I take over, show new York who's boss. | Я займу его место и покажу Нью-Йорку, кто тут главный. |
| The other day, they asked me if I know a decryption guy who could do a quick job. | На днях они спросили, не знаю ли я дешифровщика, который может выполнить работу быстро. |
| And I'm the one who watched you tear down every last shred of the organization that burned you. | Я тот, кто наблюдал, как ты убирал каждую последнюю крупицу организации, которая спалила тебя. |
| I have no idea who he is. | Я понятия не имею, кто он такой. |
| I'll tell you who I am. | Я расскажу тебе, кто я такой. |
| I've met dozens of girls who have done it. | Я знаю много девушек, которые сделали это. |
| You know very well who I... | Ты отлично знаешь, кто я... |
| I won't name names or tell you who or what I represent. | Я не буду называть имен или Тот, кого я представляю. |
| I'm the one who heard him cry out last night. | Я слышала, как он кричал прошлой ночью. |
| Yes, and if I catch the guy who did it... | Да, и если я поймаю того чувака, кто это сотворил... |
| You know, takes me for who I am. | Принимал меня такой, какая я есть. |
| I am looking in at some of the injured soldiers who couldn't be here today. | Я хочу заглянуть к некоторым раненым солдатам, которые не могут быть здесь сегодня. |
| And I'll remember you as the woman who told me I wasn't enough. | А я запомню тебя как женщину, которая сказала, что МЕНЯ не достаточно. |
| Make it look like I'm a guy who moves a lot of heavy weapons. | Сделай его похожим на то, словно я парень, перевозящий много тяжелого оружия. |
| And it's always the woman who must bow to the queen. | И я всегда буду женщиной, которая должна поклонятся королеве. |
| I don't even recognize who we are right now. | Я нас даже не узнаю сейчас. |
| It's not who I am. | Я не такой на самом деле. |
| You've reminded me of who I am, and I'm grateful. | Вы напомнили мне, кто я такой, и я вам благодарен. |
| I came here to find out who's trying to kill me. | Я приехал сюда узнать, кто хочет меня убить. |