| Sometimes I wonder who gives the orders here, you... or your little bouzin. | Иногда я задаюсь вопросом, кто тут отдает приказы. |
| It is I who should thank you, kind woman, for unlocking this vehicle from afar. | Это я должен говорить спасибо, добрая женщина, за то, что открыли этот транспорт с расстояния. |
| I see who you really are. | Я вижу, какая ты на самом деле. |
| Now I need to speak to someone who can get me in to see my son. | Я хочу поговорить с кем-то, кто может провести меня к сыну. |
| Good to meet someone who hates your family as much as I do. | Приятно встретить кого-то, кто ненавидит твою семью, так же сильно, как и я. |
| I know who you and your friends are. | Я знаю, кто вы и ваши друзья. |
| I'm the last person who walked away and left her here to live like this. | Я последняя от неё отвернулась и бросила жить здесь одну. |
| Also, I take us seriously, and so does every single person who works here. | Я воспринимаю нас серьёзно, как и все, кто здесь работает. |
| I'm the one who owes you an apology for violating your privacy. | Это я должен принести вам извинения за то, что нарушил конфиденциальность. |
| I saw the guy who murdered Ginny. | Я видел того кто убил ее. |
| I know one who does them all, unless they were foreign. | Я знаю того, кто знает их всех, если только они не из-за границы. |
| Sister Grant knows perfectly well who I am. | Сестра Грант отлично знает, кто я. |
| It was you who touched the boy's eyes, not me. | Это вы прикоснулись тогда к глазам мальчика, не я. |
| Maybe I will write a screenplay about a washed-up writer who goes to teach at an out-of-the-way university. | Может быть, я напишу сценарий о конченом писателе, который едет преподавать в захолустный университет. |
| And I look forward to seeing who among you has what it takes to become a special agent. | И я надеюсь увидеть среди вас тех, у кого есть задатки, чтобы стать специальным агентом. |
| Though I will vastly prefer the people who love it. | Но, конечно, я предпочитаю, чтобы он всем понравился. |
| I want to know who did this to you. | Я хочу знать, кто это сделал. |
| I went in search of answers to who I was. | Я пришла в поисках ответов, кто я. |
| I think I'm nothing but a woman who must do something. | Я думаю, я просто женщина. которая должна что-то сделать. |
| I believe we make ourselves who we are. | Я верю, что мы сами вершим свою судьбу. |
| All my life, I've been a man who sought singular achievement and fed on rage and dissatisfaction. | Всю свою жизнь, я был человеком, который искал что-то выдающееся, а натыкался на гнев и неудовлетворенность. |
| But who I truly am, Angelique. | Но это... это тот, кто я на самом деле, Анжелик. |
| I don't even know who this is. | Я даже не знаю кто это. |
| I seen those army guys who got their hands blown off by grenades. | Я видел тех солдатиков, чьи руки оторвало гранатами. |
| I would certainly want the police to know who murdered me. | Я бы, конечно, хотел, чтобы полиция знала, кто убил меня. |