| She wanted to know who I was. | Она хотела узнать, кто я. |
| I'm just a foolish old man who's had far too much to drink. | Я просто глупый старик, который выпил слишком много. |
| I didn't even know who you were Until recently. | До недавнего времени, я даже не знал, кто ты. |
| She's the only woman I know who had four kids with four different men. | Она единственная из тех, кого я знаю, родила четверых детей от разных мужей. |
| I was talking to your friend who owns the pizza shop down the street. | Я говорила с вашим другом, владельцем пиццерии на углу. |
| Back where I come from we have men who are called heroes. | Поверь, я родом из тех, кого называют героями. |
| Han Ji-eun, I don't know who you are. | Хан Чиын, я вас не знаю. |
| I want to find the guy who killed Dana's family. | Я хочу найти парня, который убил семью Даны. |
| You're the one who says I need a father figure. | Ты сама говорила, что я нуждаюсь в отцовской руке. |
| I know who you are, Helo. | Я знаю, кто ты, Хило. |
| I don't know anybody who is doing more to make that future a reality than our next speaker. | Я не знаю никого, кто сделал больше для воплощения этого будущего в реальность, чем наш следующий спикер. |
| I'm the one who's dealt with evil all my life. | Я та, кто всю свою жизнь имела дело со злом. |
| I know who they are, Max. | Я знаю, кто они, Макс. |
| I'm the one who fired him. | Да, я тот, кто формально уволил его. |
| Yes, I know who it was. | Да, я узнал его голос. |
| I know a dozen people who'd kill Mickey for free. | Я знаю множество людей, которые прикончили бы Микки бесплатно. |
| He called me Daughter, and that's who I am. | Он называл меня Дочерью, вот кто я на самом деле. |
| I seek the men who slew the Minotaur. | Я ищу человека, убившего Минотавра. |
| Maybe I am that person who sees doomsday patterns in crossword puzzles. | Может быть я тот человек который видит страшное проклятье в собранном пазле. |
| And look who I got to direct us. | И смотри кого я пригласил для съемки. |
| I'm burning up and you're the only gynecologist who'll make house calls. | Я вся горю и вы единственный гинеколог, который выезжает на дом. |
| Sorry, I thought this was someone who still existed. | Прости... я думал, что это кто-то кто еще существует. |
| Look, I'm not who you think I am. | Послушай, я не та, за кого ты меня прнимаешь. |
| I'm the only one in town who made it to the end. | Я единственный в городе, кто прошел до конца. |
| Better than part I have now- guy who orders strike on Pearl Harbor. | Лучше этой роли я играю только парня, заказавшего удар по Перл-Харбору. |