| I know who killed those people in - | Я знаю, кто убил этих людей в... |
| I can't until I know who she is. | Как я могу тебе ответить, если я не знаю, кто она. |
| I won't pray for people who robbed my father. | Я не буду молиться за преступников, которые украли воду моего отца! |
| I'd like to become a person who actually deserves to be with someone like you. | Я хотела бы стать человеком, который заслуживает кого то, как ты. |
| I just sent it to the only person I could think of who would actually like it. | Я всего лишь отправила это единственному человеку, которому, по-моему, это действительно могло понравиться. |
| I can't think of anyone who would do such a thing. | Я представить не могу, что кто-то способен на такое. |
| I can personally vouch for every one of my employees who had access to that food. | Я ручаюсь за каждого своего подчиненного, который имел доступ к еде. |
| Worf, I'm not going to change who I am. | Ворф, я не собираюсь меняться. |
| I've never known a Klingon who had a tougher time enjoying himself. | Я ещё не знала клингона, который бы так отказывал себе в удовольствиях. |
| I want to know who did this to me. | Я хочу узнать, кто сделал это со мной. |
| I'm the one who got shot at. | Я тот, в кого стреляли. |
| I'm the one who needs a job done. | Я тот, кому нужно выполнить задание. |
| I don't know who has it better. | Я не знаю, кому лучше. |
| He pays all the bartenders at the restaurant to tell him who I talk to. | Он платит всем бармена в ресторане, чтобы узнать, с кем я говорю. |
| I decided to find another counselor - someone who has better questions. | Я решила найти другого - того, у кого вопросы получше. |
| I'm the one who pushed for this experiment. | Это я стремился к этому эксперименту. |
| I just want to find out what the people who burned me are doing with a Russian sniper rifle. | Я просто хочу выяснить, зачем людям, которые меня спалили, могла понадобиться русская снайперская винтовка. |
| And I was on the phone with Mr. Stalin who told me his troops were doing wonderfully. | Я говорил по телефону с м-ром Сталиным он сказал, что его войска успешно наступают. |
| I'm the only one in this whole ghetto who's got no news, Hannah. | Я единственный в целом гетто, у кого нет новостей, Ханна. |
| I simply asked for someone who would cook for me morning, noon and night. | Я просто просил о той, кто готовила бы мне утром, днём и вечером. |
| I could find out who hired him. | Я узнаю, кто подстроил это. |
| I'm going around, trying to get to know everybody who works for the company. | Я тут брожу, пытаясь запомнить каждого, кто работает в компании. |
| Sorry. I don't know who that is. | Простите, я не знаю кто это. |
| I am sometimes dangerous, but only toward those who are deserving. | Я могу быть опасной, но только к тем, кто этого заслуживает. |
| I learned who my mother was today, And she... Taught me things. | Сегодня я узнала, кто моя мама, и она... учила меня разному. |