I'm the one who subpoenaed the brokerage papers. |
Это я добыл ордер на брокерские бумаги. |
A toast to our enigmatic new protector, who certainly isn't me. |
Поднимем бокалы в честь нашего нового таинственного защитника, это точно не я. |
Look, it's time I embrace who I really am. |
Но настал тот час, когда я должен принять себя таким, какой я есть. |
He says that I only go out with guys who are dis. |
Он сказал, что я встречаюсь с козлами. |
There was this one girl, smart, who had no interest in me. |
Но была одна девушка, умная, которую я не интересовал. |
So I have come here today to send a message to the man who has Dennis Cochrane in his keeping. |
Итак, я пришла сюда Отправить сообщение Человеку, который удерживает Денниса Кокрейна. |
You're the only one who knows that my prom date was my first cousin. |
Ты единственная кто знает, что на выпускном я была со своим двоюродным братом. |
I'm not a guy who runs. |
Я не из тех, кто убегает. |
I have to go to DC and talk to the detectives who are investigating. |
Я должна поехать в округ и поговорить с детективами, которые ведут это дело. |
She's the one who told me that he likes me. |
Она единственная, кто говорил мне, что я ему нравлюсь. |
I want to know who this money's coming from. |
Я хочу знать, чьи эти деньги. |
I didn't tell him who I was. |
Я не сказала ему, кто я такая. |
I don't know who my parents were. |
Я не знаю, кем были мои родители. |
A daughter who I'll never get to watch grow. |
Дочь, которую я никогда не увижу взрослой. |
I might know who that someone is. |
Возможно, я знаю, кто это мог быть. |
Now, I'm sure you know who these gentlemen are. |
Теперь, я уверен, ты знаешь, кто эти господа. |
You know, I figured out who you represented. |
Знаете, я разобралась кого вы мне напоминаете. |
Well, it's you who can foretell the future, and I'm sure your vibrations are very positive. |
Это ты можешь предсказывать будущее, и я уверен твои вибрации весьма позитивны. |
I've literally lived with people who insist I was never there. |
Я буквально жил с людьми, утверждавшими, что меня не существовало. |
I'd like to thank the members of the media who did make it. |
Я хотел бы поблагодарить явившихся представителей прессы. |
I'm looking for someone who was scanned here a while back. |
Я ищу человека, которому сделали сканирование радужки. |
When I find out who the old man was, I can prove my innocence. |
Когда я узнаю, кто этот старик, я могу доказать свою невиновность. |
I can't believe you fell for the guy who almost arrested us. |
Я не могу поверить, что ты запала на парня, который чуть не арестовал нас. |
I don't do commitment, especially not with someone who's already committed. |
Я не завожу отношений, особенно с теми, кто уже в отношениях. |
Except for park, who I'm now afraid of. |
Кроме Парк, которую я теперь боюсь. |