I wish I could have been the one who taught you. |
Хотела бы я быть тем, кто учит тебя. |
I am the one who called you. |
Я тот, кто звонил вам. |
I'm the one who asks the questions. |
Я тот, кто задает вопросы. |
I think I know who I'm's Courtney. |
Я думаю, что знаю, с кем встречаюсь. |
I have no idea who I'm dating. |
Понятия не имею, с кем я встречаюсь. |
I'm asking who Young Leek be. |
Я спрашиваю, кто такой Янг Лик. |
I also hear you're a commander who knows police work. |
Я также слышал, что вы командир, который знает работу полиции. |
I mean, who would've thought |
Я имею в виду, кто бы мог подумать, что |
Because I have someone here who can confirm everything I'm saying is true. |
Потому что у меня есть кое-кто, кто может подтвердить, что все, что я сказал, правда. |
Looks like I'm not the only one who goes into hiding on thanksgiving. |
Кажется, я не единственная, кто прячется в этот День Благодарения. |
Look who I ran into at the grocery store. |
Посмотри, с кем я столкнулась в магазине. |
Even Georgina, who I didn't actually invite. |
Даже Джорджину, которую я не приглашала. |
The only person who can get Nate out of jail... is me. |
Единственный, кто может вытащить Нейта... это я. |
I am the type of person who likes things a certain way. |
Я из тех людей, которые любят, когда все идет по порядку. |
I'm the guy who's looking for Leroy, man. |
Да я просто Лероя искал, чувак. |
I followed the people who took Evan. |
Я ехала за людьми, что забрали Эвана. |
I don't know who that other Mac was. |
Я не знаю, кем был другой Мак. |
I'm the one who took the initiative in capturing the original specimen. |
Я тот, кто взял на себя инициативу, и отловил оригинальные образцы. |
I'm the one who led the collection teams through the anomalies. |
Я тот, кто провел команды сборщиков сквозь аномалии. |
And I can not tell who is Naciro P. |
Тогда я не могу Вам сказать, кто такой Насиро П... |
Well, I only know one person who'd be crazy enough to take this on. |
Я знаю только одного человека, который сможет нам помочь. |
I understand the caliber of people who speak there. |
Я понимаю значительность людей, которые говорят здесь. |
I was actually the one who freed you. |
На самом деле я, тот кто освободил тебя. |
I was the one who caused all the angels to fall. |
Я тот, кто заставил ангелов падать. |
I'm not sure who I can trust. |
Я не уверен, кому я могу доверять. |