| I was convinced it was only him who provoked her illness and death. | Я была уверена, что только он спровоцировал ее болезнь и смерть. |
| I know the one who is in Germany. | Я знаю того, который живет в Германии. |
| So the one who really reared you was me. | Поэтому, на самом деле, вырастила тебя я. |
| Remind me again why I should listen to someone who doesn't even take care of a pet. | Напомни еще раз почему я должен слушать кого-то который даже не заботится о домашних животных. |
| But I had to shoot him before I could find out who. | Но я застрелила его до того как узнала кто. |
| Or... maybe Was it me who asked for more. | Хотя, кто знает, может, я и сама об этом просила... |
| I heard about a holy guy in India who did that. | Я слышал, так делал один святой в Индии. |
| Just wish I wasn't the one who has to keep giving him all the bad news. | Только желаю, чтобы я не была тем, кто должен продолжать сообщать ему плохие ноовости. |
| You are the only pop star I know who can't get into her own concert. | Ты единственная поп-звезда, которую я знаю, которая не может попасть на свой концерт. |
| But I know who the leader is. | Но я знаю кто их лидер. |
| I think about that woman who went to Ethiopia to be a missionary. | Я думал о той женщине, которая поехала В Эфиопию, чтобы стать миссионером. |
| I think about that guy who saw a Tarzan movie. | Я думаю о парне, который насмотрелся фильмов о Тарзане. |
| I've heard shots, and there are men who want to break the door. | Я слышал выстрелы, и какие-то люди пытаются выломать дверь. |
| This guy must never forgot who I am! | Этот тип всегда должен помнить, кто я такой есть! |
| We've been knocking off guys who were making soap out of my relatives. | Но я столкнулся с людьми, которые делали мыло из моих родных. |
| I was the only girl in Brooklyn who didn't get pregnant during the war. | Я была единственной в Бруклине, кто не забеременел во время войны. |
| And I'd fly for anybody who pays me. | Я летаю для всех, кто платит. |
| I don't like kids who complain about their food. | Я не люблю детей, которые жалуются на еду. |
| Then I just don't know who to talk to. | Тогда я просто не знаю, к кому ещё обратиться. |
| After all I'm the one who first taught Henmi that old trick. | Всё-таки, это ведь я научил Хенми этому старому трюку. |
| I go to a fortune teller who tells me everything. | Я хожу к предсказательнице, и она мне всё рассказывает. |
| I just do not understand, who fights with whom. | Только не пойму я, кто с кем воюет. |
| If you hear of anybody who needs an apartment, I think I may be moving. | Если услышите что кому-то нужна квартира, я думаю съехать. |
| Like I said, those men who died were good friends of mine. | Как я сказал, эти парни, что погибли, были моими хорошими друзьями. |
| I'm not the one who decided to send her into the field. | Не я решал послать её на задание. |