I was convinced it was only him who provoked her illness and death. |
Я была уверена, что только он спровоцировал ее болезнь и смерть. |
I know the one who is in Germany. |
Я знаю того, который живет в Германии. |
So the one who really reared you was me. |
Поэтому, на самом деле, вырастила тебя я. |
Remind me again why I should listen to someone who doesn't even take care of a pet. |
Напомни еще раз почему я должен слушать кого-то который даже не заботится о домашних животных. |
But I had to shoot him before I could find out who. |
Но я застрелила его до того как узнала кто. |
Or... maybe Was it me who asked for more. |
Хотя, кто знает, может, я и сама об этом просила... |
I heard about a holy guy in India who did that. |
Я слышал, так делал один святой в Индии. |
Just wish I wasn't the one who has to keep giving him all the bad news. |
Только желаю, чтобы я не была тем, кто должен продолжать сообщать ему плохие ноовости. |
You are the only pop star I know who can't get into her own concert. |
Ты единственная поп-звезда, которую я знаю, которая не может попасть на свой концерт. |
But I know who the leader is. |
Но я знаю кто их лидер. |
I think about that woman who went to Ethiopia to be a missionary. |
Я думал о той женщине, которая поехала В Эфиопию, чтобы стать миссионером. |
I think about that guy who saw a Tarzan movie. |
Я думаю о парне, который насмотрелся фильмов о Тарзане. |
I've heard shots, and there are men who want to break the door. |
Я слышал выстрелы, и какие-то люди пытаются выломать дверь. |
This guy must never forgot who I am! |
Этот тип всегда должен помнить, кто я такой есть! |
We've been knocking off guys who were making soap out of my relatives. |
Но я столкнулся с людьми, которые делали мыло из моих родных. |
I was the only girl in Brooklyn who didn't get pregnant during the war. |
Я была единственной в Бруклине, кто не забеременел во время войны. |
And I'd fly for anybody who pays me. |
Я летаю для всех, кто платит. |
I don't like kids who complain about their food. |
Я не люблю детей, которые жалуются на еду. |
Then I just don't know who to talk to. |
Тогда я просто не знаю, к кому ещё обратиться. |
After all I'm the one who first taught Henmi that old trick. |
Всё-таки, это ведь я научил Хенми этому старому трюку. |
I go to a fortune teller who tells me everything. |
Я хожу к предсказательнице, и она мне всё рассказывает. |
I just do not understand, who fights with whom. |
Только не пойму я, кто с кем воюет. |
If you hear of anybody who needs an apartment, I think I may be moving. |
Если услышите что кому-то нужна квартира, я думаю съехать. |
Like I said, those men who died were good friends of mine. |
Как я сказал, эти парни, что погибли, были моими хорошими друзьями. |
I'm not the one who decided to send her into the field. |
Не я решал послать её на задание. |