| I phoned the agency to ask who put our loft up for sale. | Я позвонил в агентство узнать кто выставил лофт на продажу. |
| Besides, who would hire me now? | К тому же, кому я теперь нужна? |
| I actually don't know who I am by birth. | По правде говоря, я не знаю своего происхождения. |
| Princess Palatine, Duchess of Orleans, may I present Madame de Barra, who... | Принцесса Палатин, графиня Орлеанская, могу я представить мадам де Барра, которая... |
| I'll tell you who it drew out, half of Scotland Yard. | Я скажу вас кто из вытащил, половина Скотланд Ярда. |
| Never in my career I met another child who obtained the level of obedience that you reached. | Никогда, за всю мою карьеру не сталкивался я с другим таким мальчиком, который бы смог достичь такого уровня послушания, которого добился ты. |
| I tried in every way that I knew how to find out... who had given me this heart. | Я пытался любыми способами выяснить... кто отдал мне свое сердце. |
| I want the other mother, the one who's drunk all the time. | Я хочу играть другую мамашу, которая постоянно пьёт. |
| I found out who turned me in. | Я выяснил, кто меня сдал. |
| I only sent the e-mail to those who were called for that rehearsal. | Я отправляла письма только тем, кто должен прийти на репетицию. |
| And now I'm the little girl who cried ian. | И по их мнению, я маленькая девочка, которая сохнет по Йену. |
| I'd love to know who synthesized it is all. | Я бы хотел узнать, кто синтезировал его это всё. |
| I don't know of any relatives in Luxembourg, definitely no one who would name me in their will. | Я не знаю никаких родственников в Люксембурге, и уж точно таких, которые бы внесли меня в свое завещание. |
| Jesse, I have no idea who these people are. | Джесси, я понятия не имею кто эти люди. |
| I am the one who knocks. | Я - тот, кто постучал ему в дверь. |
| I know a guy who can get them on the cheap. | Я знаю парня, у которого можно купить их задешево. |
| Then again, I'm probably the only one in this town who appreciates a good truffle foam. | Повторюсь, возможно я единственный в этом городе, кто ценит хорошо взбитые трюфели. |
| I'm not the one who's asking. | Я не единственная, кто интересуется. |
| Well, I will just make sure that everybody remembers who hosted this travesty. | Ну, я просто хочу убедиться, что все запомнят кто организовал эту пародию. |
| And you're the only one who really understands the loss I feel. | И ты единственный, кто на самом деле понимает, что я чувствую, потеряв его. |
| I hear you know someone who owns a beach bar. | Я слышала ты знаешь владельца пляжного бара. |
| And I know that that sounds crazy coming from the girl who turned down your marriage proposal. | И я знаю, что это звучит безумно из уст девушки, которая отвергла твое предложение. |
| I, I don't even know who's running yet. | Я, я даже не знаю, кто еще работает. |
| Mr. Monk, I found the guy who delivered Julie's pizza. | Мистер Монк, я нашла того парня, который привез пиццу Джули. |
| I'm trying to figure out who stole the money from the bake sale. | Я пытаюсь вычислить, кто украл общественные деньги. |