I couldn't have my girl wait 10 to 15 years for me. |
Я не могу заставить мою девушку ждать меня от 10 до 15 лет. |
The Doctor told me to wait here. |
Доктор же говорил мне ждать здесь. |
I open the door... and wait. |
Открыл дверь... и стал ждать. |
Now I get to wait three months for those permits. |
Теперь мне надо ждать З месяца этих разрешений. |
I'm not going nowhere, but don't make me wait, please. |
Я не собираюсь куда-нибудь, но не заставляй меня ждать, пожалуйста. |
But he disrespected us and he made you wait on him. |
Но он оказывал неуважение нам и он заставил тебя ждать его. |
If we wait any longer, they may start to leave. |
Будем ждать - они начнут расходиться. |
If I had to wait a hundred years to see him again, I would. |
И если бы мне пришлось ждать столетие чтобы снова увидеть его, я бы подождала. |
I'd have to wait that long. |
Я думаю, что не придется долго ждать. |
That's another reason not to wait. |
Еще одна причина, чтобы не ждать. |
When he hung up, he told me to wait here. |
Когда он закончил, сказал мне ждать здесь. |
Well, honey, you don't want to wait too long. |
Вообще-то, дорогая, тебе не стоит ждать слишком долго. |
Mr. Craddock, I would prefer not to wait. |
Мистер Краддок, я бы предпочла не ждать. |
Sorry about the wait, Mrs. Hagen. |
Миссис Хаген, простите, что заставили вас ждать. |
You don't have to wait to be asked to dance any more. |
Тебе больше не нужно ждать приглашения, чтобы потанцевать. |
You don't want to wait to learn to fix it. |
Ты не захочешь ждать, пока научишься это чинить. |
He'll wait in the car outside the gates for 15 minutes, not a second longer. |
Он будет ждать вас в машине возле ворот 15 минут и ни секунды более. |
Forgive me for having made you wait. |
Простите, я заставил вас ждать. |
I don't know how much longer I can wait. |
Не знаю, сколько можно ждать. |
I suppose all we can do now is wait. |
Я думаю, все, что мы можем сейчас сделать - это ждать. |
He must wait, and lurk and think. |
Он должен ждать, следить и думать. |
Couldn't wait to share my news. |
Не могла ждать, хочу поделиться новостью. |
So you don't have to wait on line here. |
Вы не должны ждать у линии. |
I apologize for the wait, gentlemen. |
Простите, что заставил ждать, господа. |
You do know how to make a woman wait. |
Ты знаешь, как заставить женщину ждать. |