Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Ждать

Примеры в контексте "Wait - Ждать"

Примеры: Wait - Ждать
All I can do is wait. Все, что я могу делать - это ждать.
He could only wait to see it with his own eyes. Он мог только ждать, чтобы увидеть это своими глазами.
It was a bad idea to wait so long. Это была неудачная идея - ждать так долго.
I don't want to wait, Vin. Я не хочу ждать, Винс.
He's going to wait and see what Bill does. Он будет ждать, что решит Билл.
I don't want to stay here and wait. No. Я не хочу сидеть и ждать.
But a smart boy knows how to wait. Но умный мальчик знал, как ждать.
I'll wait thirty more minutes. Я буду ждать ещё тридцать минут.
You needn't wait so long this time. На этот раз тебе не придется так долго ждать.
Sorry you had to wait so long. Извини, что пришлось долго ждать.
My orders were to set up a safe house and wait. Мой приказ был оборудовать склад и ждать.
So we have to wait in the room for them, or... Нужно ждать в комнате, или...
But I just couldn't wait anymore. Но я больше не могла ждать.
He's too impatient to wait. Он слишком нетерпелив, чтобы ждать.
I tell you what... I'll wait in the parking garage. Я скажу вам вот что... я буду ждать в гараже.
And she said maybe we should wait, И она сказала возможно, что мы должны ждать,
Well, I guess we'll just have to wait. Что ж, значит, остаётся ждать.
Why wait? - We're sworn to the king. А чего ждать? - Мы присягали королю.
Well... I can certainly not leave Mr Selznick wait. Ладно... не буду заставлять мистера Селзника ждать.
Why wait to finish before reporting to me? Зачем ждать окончания тестирования перед тем, как доложить мне обстановку?
If we wait, he'll be gone for good. Если будем ждать он исчезнет навсегда.
And if those kids have loyalty, they should know to have faith and wait. И если твои друзья тебе преданы, они должны ждать и верить.
We don't have to wait. Подождать? Мы не должны ждать.
I couldn't just sit around in my room and wait. Я не смогла бы просто сидеть в своей комнате и ждать.
I had to wait that your fiance went to sleep. Мне пришлось ждать, пока твой жених заснёт.